"すべての感覚を持ちます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すべての感覚を持ちます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
感覚を持っています 1つ例をあげると | They are much more sophisticated in sensing than animals. |
すべての感覚を... 君と共有したい | Everything I'm feeling I wanna feel it with you. |
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた | He kept his sense of humor until the day he died. |
感覚は私たちの直感に基づいています | It doesn't change it's real. |
私は感覚を持ってる | I have sensation. |
同様に 感覚や経験も持っています | We have knowledge. |
麻痺 と同じ語源を持ち 共感覚は 結合された感覚 という意味だ 色と聴覚のように ひとつの共感覚を持っていると | Sharing the same root with anesthesia, meaning no sensation, synesthesia means joined sensation. |
自分の体の動きから 運動感覚で学びます 情報は エネルギーの形をとって すべての感覚システムから | Our right hemisphere, it thinks in pictures and it learns kinesthetically through the movement of our bodies. |
我々は この感覚をすでに強く持っていると思います | Probability so what is it? |
最後に少し 感謝の気持ちを述べたいと思います | Sputnik will soon be released. |
私たちには社会の動向を感知する 鋭い感覚が備わっています 実に驚くべきことです | So just like a wolf has incredible sense of smell, we have incredible sense of exactly what's going on in the social world. |
すべてのものに親近感を持つように | And you do that for a while, until you really feel that. |
鋭敏な感覚を持つVだ | They're like soldiers, but they blend in. |
すべての感覚に関係しています 感覚があり 馴染みがあり 場所や時間もはっきりしていて | And the temporal lobe hallucinations are all sense hallucinations, full of feeling, full of familiarity, |
他者と共にいる という 瞬時に生まれる感覚 人の気持ちは直感でわかります | As a scientist, I always wanted to measure that resonance, that sense of the other that happens so quickly, in the blink of an eye. |
1兆の眼と耳と感覚を持っています そうしたものはFlickrやPhotosynth | So we have a trillion eyes, and ears, and touches, through all our digital photographs and cameras. |
簡単なことではありません この感覚を持ち続けるのは | Now I want to say, this is not easy. |
私たちは 約すべての話があったトーク を覚えていますか | Do you remember the talk we had about all the talk? |
自分のすべての持ち物を思い浮かべてみて | So I'll give you an example. What do you carry? |
驚くほどの才能を持った人たちと働いています この興奮は とても重い責任の感覚を | And so you have on the one hand this tremendous lift of what's possible and this tremendous seriousness of what it means. |
自分たちの欠点を自覚するべきです | We should be conscious of our shortcomings. |
すべての感覚を伴う あらゆる体験ができます 体験プロジェクタ と私は呼んでいますが 感情をともなう | You can go there with other people, have any kind of experience with anyone involving all of the senses. |
感謝の気持ちを | A feeling of gratitude, |
人間の感覚の可能性にも 取り組んでいます 動物の感覚も扱っています | Also, the senses designers and scientists all work on trying to expand our senses capabilities so that we can achieve more. |
理解している あの感覚ですね 理解している あの感覚ですね コップを掴もうとする時なんか きちんと分かっています | So, we all understand what it feels like to know where the ends of your fingers are when you hold out your arms, yeah? |
感謝の気持ちを込めて | Just because I feel bad for a lot of things... |
土や空気や音 観客のエネルギー わたしの感覚すべては 研ぎ澄まされます | I'm connected to everything the ground, the air, the sounds, the energy from the audience. |
この人達は感覚がごちゃ混ぜになっています | In us, all the senses are distinct. |
君は素晴らしい感覚を 持ってるよ | You've got a great sense of timing. |
偽りの感覚です | Now you either have a feeling you feel more secure than you are. |
すべての分子を感じるまで | feel every particle of... |
感覚を意のままに | Master your senses. |
私たちはいろいろなものを感覚で受け取っています | And this is the dilemma, this is the paradox, of beauty. |
朝目を覚ますと ナイジェリアやウルグアイ モンゴルの 子供たちが コンピュータを持っているのです | So, now you get these pictures you get up in the morning, and you see the kids in Nigeria and you see them in Uruguay with their computers, and in Mongolia. |
すると感覚が敏感になって | Right here, right now. |
感謝の気持ちを持つこと | And here's what I learned from the research |
突然すべての感覚の スイッチが入り 世界の秘める側面を 感じ取るようになるのです | Travel, for me, is a little bit like being in love, because suddenly all your senses are at the setting marked on. |
モデルは私たちの感覚に近づいていきます 例としては | As we become more comfortable in our environments, our model can move closer to our feelings. |
手足の感覚もなくなっています | I can't feel my lips my face is frozen |
自分達が食べている海の生物に 感謝する気持ちを持ってもらおうと思って書いていました レストランでステーキをオーダーするとします | The first component of the story that I thought was essential, however, was to give readers a sense of appreciation for the ocean animals that they were eating. |
私はリラックスの感覚を覚えました | I don't need you to think so much as I want you to feel it. |
私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない | We never lose a certain sense we had when we were kids. |
自覚を持て 自覚を | So get that into your thick skulls! |
私は感情を仕事に持ち込んでいます | I am emotional. I do bring it into my work. |
妹は自分のすべての持ち物を大切にする | My sister takes care of everything she possesses. |
関連検索 : すべての感覚 - すべての運を持ちます - すべての私の感覚 - 気持ちの感覚 - フィット感を持ちます - 感情を持ちます - 感心を持ちます - 共感を持ちます - すべての情報を持ちます - すべての障害を持ちます - すべてのそれを持ちます - すべての3つを持ちます - すべての持ち物 - 感謝の気持ちを持ちます