"フィット感を持ちます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
フィット感を持ちます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
フィットしないように感じるの | I don't fit in anywhere I go ? |
感謝の気持ちを | A feeling of gratitude, |
私の概念は 彼女はこのフィット感を持つ前 に されていたことだった | He trusts to you to set them free, Exactly as we were. |
感謝の気持ちを持つこと | And here's what I learned from the research |
だから 生まれ持った感謝の気持ちを | We didn't earn the Sun. |
私は感情を仕事に持ち込んでいます | I am emotional. I do bring it into my work. |
罪悪感を持ち始めた | The problem is gregory's conscience. |
水への感謝の気持ちを | One item here was water, right? |
感謝の気持ちを込めて | Just because I feel bad for a lot of things... |
彼らの気持ちを感じた | I could feel what they were feeling. |
リーズナブルにフィットしている 何故なら データは見た感じ | It seems like a reasonable fit to the data, because, you know, it |
子供たちは雪にフィットしてる | Children fit in the snow |
お金持ちに感じるだけです | It's kind of like this make believe amount of wealth that you have. |
私たちにとって 親近感 は いろいろな意味を持ちます | How do you bring an intimacy into a hall? |
彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた | He kept his sense of humor until the day he died. |
その瞬間や 過去に持った 感情や気持ちを伝えます その瞬間や 過去に持った 感情や気持ちを伝えます イメージを使った伝達や イメージを使う事を奨励するデバイスは | We may send them an SMS, may send them an email, may send them a letter, so we use letters of alphabet or writing to convey our emotions to other people on how we feel at that very moment or at any given point in time. |
持ち歩くようになります こんな感じです | And what that means is, you are going to walk around with your own personal genome on a smart card. |
感謝の気持ちを御伝えしたいのです | I'd like to express my gratitude. |
私はこの現金を持っています 私は金持ちに感じるでしょう | But now what does happen? |
感じる いい気持ちだ | I feel... I feel kind of good. |
袋を持ちます | Hold the bag. |
最後に少し 感謝の気持ちを述べたいと思います | Sputnik will soon be released. |
感謝の気持ちを持って ライフワークに向かうための | To embrace the interconnectedness of each of us. |
君への感謝の気持ちだ | The occasion,ray,is gratitude. Thank you. |
感謝の気持ちを忘れて 自惚れていました | I haven't been very appreciative of your training. I've been arrogant, and I apologize. |
僕に対する感謝の気持ちを 恋愛感情だと勘違いしてる | I was the doctor who was trying to help him. It's very common for emotions to get mixed up. |
彼女は彼女の母親の手にもかかわらず 激しく腹をリビングルームに走ったと 涙のフィット感で勃発した 哀願の高い持ち上げた | For in the evening the sister had hardly observed the change in Gregor's room before she ran into the living room mightily offended and, in spite of her mother's hand |
データをフィットするのに 何次の多項式を | Now let's consider the model selection problem. |
体が持ち上げられるのを感じた | I felt myself lifted up. |
体が持ち上げられるのを感じた | I felt myself being lifted up. |
自然の美は 感謝の気持ちを育む | (Music) |
そして 三番目に 感謝の気持ちへと移ります | Every being, even the most mean looking ones, can be motherly. |
つまり感情なのです 適切な感情を持ったなら | Say, Aye. Audience |
持ちます | Yeah, yeah. |
感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません | I can't think of the right words with which to express my thanks. |
これは感謝の気持ちだよ | That's gratitude for you. |
感じたままの秩序を保持するために | Ok, the job of a poet is to find truth in beauty, |
コートをお持ちします | I'll get your coat. |
永遠の感謝の気持ちを受け取って | You have our everlasting gratitude. |
感謝の気持ちを持ち 暮らしの中の 平凡なことをありがたく思うことです | I need to know that you know what you have. |
あなたはバイアルを持ち 注射器を持ち歩きます | Now, carrying this thing around is complicated. |
ほとんどの方が そんなにしないという直感を持ちます | How much is this Big Mac worth? Is it worth 25 dollars? |
つながりや共感を持ちえるはずがありません | It's universal we all have it. |
彼女は 贈物に対する感謝の気持ちを表わした | She expressed her thanks for the present. |
彼らの奥深くにある ごく個人的な 気持ちや感情を持ち込んだのです マリーナを媒介にして 感情を発散させたのです | But, what each one of those people did was to bring to that experience, to bring to the museum their deeply held personal feelings and emotions. |
関連検索 : フィット感を維持します - 感情を持ちます - 感心を持ちます - 共感を持ちます - フィット感を持っています - フィット感を持っています - フィット感を得ます - 感謝の気持ちを持ちます - 嫌悪感を持ちます - フィット感を考えます - 感謝の意を持ちます - 深い感謝の気持ちを持ちます - フィット感を持っていました - フィット感で