"すべての警告に耳を傾けます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
すべての警告に耳を傾けます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
スプリング フィールドの皆さん この警告に耳を傾けて | People of Springfield hit this warning |
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに | You should have paid attention to her warning. |
今 これに耳を傾けます | listen to this. |
耳を傾けていました 当時耳にしたのは | I was listening to all the noise about the Middle East conflict. |
すべての警告とメッセージを有効にする | Enable All Warnings Messages |
常に 耳を傾ける... | Always listen... |
どうぞ 耳を傾けて | We have only two choices |
私が持っていたときに耳を傾け 彼らがしていたすべての | Serpentine mews, and knew all about him. |
あなたはfaggotyたわごとに耳を傾けることができます すべての家に帰る | You can listen to that faggoty shit all the way home. |
ユーザの声に耳を傾けていると | My users taught me these things. |
外部の立場で見て こう言って耳を傾けます | It takes being almost like a journalist |
感情に耳を傾けていたら | I don't care how you feel! I care about what you want! |
周りの音に耳を傾けます 馬の聴覚はとても重要です | Or, when he's more relaxed, the head comes down and the ears listen, either side. |
心に耳を傾けなさい | Listen to your heart. |
さざ波に耳を傾けて風が髪を揺らす | I'll listen to the waves Let the wind blow my hair. |
彼らの話に耳を傾けて下さい | And listen to people. They have the solutions in front of you. |
私は彼の話に耳を傾けた | I listened to his talk. |
警告を発するべきでは... ... | Shouldn't we be issuing warnings now? |
耳を傾けて真犯人を見つけて | Listen in on people, keep your ears open. You're bound to hear something. |
彼女の言葉に 耳を傾けるの | You need to listen to what she says. |
彼らに耳を傾けさせた | He made them listen to him. |
誰もが耳を傾ける | Listen everyone! |
彼の言うことに耳を傾けた | I inclined my ear to him. |
私は彼女の話に耳を傾けた | I listened to her story. |
だからその話に耳を傾けた | No, he said, it's a bill about the freedom to connect. |
声に耳を傾けましょう 顧客を満足させるのです | We want to make sure that we actually listen to the people who eventually will buy this product. |
彼女は私の警告をすべて無視した | She ignored all my warnings. |
協和的なメロディーに耳を傾けます 子供は生まれつき | They like to listen to consonant melodies instead of dissonant melodies. |
注意力を払って耳を傾けられていたと思います | So, all day long you guys have been sitting here patiently |
誘因の役割をします 耳傾け器 には突出物が付いていて | And in the end, some of these things just act as invitations. |
まず自分自身に耳を傾けること | And I think what Herbie said please listen, listen. |
今後はすべてのメッセージと警告が表示されます | All messages and warnings will now be shown. |
瞑想のように感じられます リハーサルでは長い時間をかけて パペットの声に 耳を傾け ます | I tell you, animating a puppet on stage feels like meditation. |
顧客の声によく耳を傾ければ | Because you'll ask So, I explained it to you like this. How could I have said it better? |
皆の心に耳を傾けてたら わかったの | So I've been listening in on people's thoughts hoping I might hear something to clear him. |
私は 警告を受けました 私は 警告を受けました ご忠告どうも 私は 警告を受けました | Thanks for the advice... but I guess I won't be needing this anymore. |
僕は黙って 耳傾けるだけ | I won't say a word, and will understand every language. |
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた | He listened to the music with his eyes closed. |
被爆者の声に 耳を傾けてみてください | and how the survivors continue to work towards nuclear abolition despite all the hardships for the sake of our future. |
お互いに耳を傾けることです 本当に とても重要です | And it's one of those things that came out of the silence, the listening to each other. |
トムに警告します | Warn Tom. |
耳を傾けなかったのです ゴールドマン まずいよ やめよう | I disregarded a little voice deep down inside that was trying to tell me, |
ガチョウのように鳴いている男達に 耳を傾けて... | Listen to the men honking like geese... |
いつも耳を傾けること... | Always listen...for the Assembly bugle call. |
耳を傾けないわけにはいかない | I cannot choose but hear. |
関連検索 : 警告に耳を傾けます - 何に耳を傾けます - 風に耳を傾けます - アドバイスに耳を傾けます - アイデアに耳を傾けます - コールに耳を傾けます - フィードバックに耳を傾けます - ニーズに耳を傾けます - メッセージに耳を傾けます - 耳を傾け - 懸念に耳を傾けます - 講義に耳を傾けます - 顧客に耳を傾けます - 何かに耳を傾けます