"すべての警告に耳を傾けます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

すべての警告に耳を傾けます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

スプリング フィールドの皆さん この警告に耳を傾けて
People of Springfield hit this warning
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに
You should have paid attention to her warning.
今 これに耳を傾けます
listen to this.
耳を傾けていました 当時耳にしたのは
I was listening to all the noise about the Middle East conflict.
すべての警告とメッセージを有効にする
Enable All Warnings Messages
常に 耳を傾ける...
Always listen...
どうぞ 耳を傾けて
We have only two choices
私が持っていたときに耳を傾け 彼らがしていたすべての
Serpentine mews, and knew all about him.
あなたはfaggotyたわごとに耳を傾けることができます すべての家に帰る
You can listen to that faggoty shit all the way home.
ユーザの声に耳を傾けていると
My users taught me these things.
外部の立場で見て こう言って耳を傾けます
It takes being almost like a journalist
感情に耳を傾けていたら
I don't care how you feel! I care about what you want!
周りの音に耳を傾けます 馬の聴覚はとても重要です
Or, when he's more relaxed, the head comes down and the ears listen, either side.
心に耳を傾けなさい
Listen to your heart.
さざ波に耳を傾けて風が髪を揺らす
I'll listen to the waves Let the wind blow my hair.
彼らの話に耳を傾けて下さい
And listen to people. They have the solutions in front of you.
私は彼の話に耳を傾けた
I listened to his talk.
警告を発するべきでは... ...
Shouldn't we be issuing warnings now?
耳を傾けて真犯人を見つけて
Listen in on people, keep your ears open. You're bound to hear something.
彼女の言葉に 耳を傾けるの
You need to listen to what she says.
彼らに耳を傾けさせた
He made them listen to him.
誰もが耳を傾ける
Listen everyone!
彼の言うことに耳を傾けた
I inclined my ear to him.
私は彼女の話に耳を傾けた
I listened to her story.
だからその話に耳を傾けた
No, he said, it's a bill about the freedom to connect.
声に耳を傾けましょう 顧客を満足させるのです
We want to make sure that we actually listen to the people who eventually will buy this product.
彼女は私の警告をすべて無視した
She ignored all my warnings.
協和的なメロディーに耳を傾けます 子供は生まれつき
They like to listen to consonant melodies instead of dissonant melodies.
注意力を払って耳を傾けられていたと思います
So, all day long you guys have been sitting here patiently
誘因の役割をします 耳傾け器 には突出物が付いていて
And in the end, some of these things just act as invitations.
まず自分自身に耳を傾けること
And I think what Herbie said please listen, listen.
今後はすべてのメッセージと警告が表示されます
All messages and warnings will now be shown.
瞑想のように感じられます リハーサルでは長い時間をかけて パペットの声に 耳を傾け ます
I tell you, animating a puppet on stage feels like meditation.
顧客の声によく耳を傾ければ
Because you'll ask So, I explained it to you like this. How could I have said it better?
皆の心に耳を傾けてたら わかったの
So I've been listening in on people's thoughts hoping I might hear something to clear him.
私は 警告を受けました 私は 警告を受けました ご忠告どうも 私は 警告を受けました
Thanks for the advice... but I guess I won't be needing this anymore.
僕は黙って 耳傾けるだけ
I won't say a word, and will understand every language.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた
He listened to the music with his eyes closed.
被爆者の声に 耳を傾けてみてください
and how the survivors continue to work towards nuclear abolition despite all the hardships for the sake of our future.
お互いに耳を傾けることです 本当に とても重要です
And it's one of those things that came out of the silence, the listening to each other.
トムに警告します
Warn Tom.
耳を傾けなかったのです ゴールドマン まずいよ やめよう
I disregarded a little voice deep down inside that was trying to tell me,
ガチョウのように鳴いている男達に 耳を傾けて...
Listen to the men honking like geese...
いつも耳を傾けること...
Always listen...for the Assembly bugle call.
耳を傾けないわけにはいかない
I cannot choose but hear.

 

関連検索 : 警告に耳を傾けます - 何に耳を傾けます - 風に耳を傾けます - アドバイスに耳を傾けます - アイデアに耳を傾けます - コールに耳を傾けます - フィードバックに耳を傾けます - ニーズに耳を傾けます - メッセージに耳を傾けます - 耳を傾け - 懸念に耳を傾けます - 講義に耳を傾けます - 顧客に耳を傾けます - 何かに耳を傾けます