"警告に耳を傾けます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
警告に耳を傾けます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
スプリング フィールドの皆さん この警告に耳を傾けて | People of Springfield hit this warning |
彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに | You should have paid attention to her warning. |
今 これに耳を傾けます | listen to this. |
常に 耳を傾ける... | Always listen... |
心に耳を傾けなさい | Listen to your heart. |
耳を傾けていました 当時耳にしたのは | I was listening to all the noise about the Middle East conflict. |
彼らに耳を傾けさせた | He made them listen to him. |
どうぞ 耳を傾けて | We have only two choices |
誰もが耳を傾ける | Listen everyone! |
私は彼の話に耳を傾けた | I listened to his talk. |
感情に耳を傾けていたら | I don't care how you feel! I care about what you want! |
まず自分自身に耳を傾けること | And I think what Herbie said please listen, listen. |
私は 警告を受けました 私は 警告を受けました ご忠告どうも 私は 警告を受けました | Thanks for the advice... but I guess I won't be needing this anymore. |
彼の言うことに耳を傾けた | I inclined my ear to him. |
私は彼女の話に耳を傾けた | I listened to her story. |
だからその話に耳を傾けた | No, he said, it's a bill about the freedom to connect. |
ユーザの声に耳を傾けていると | My users taught me these things. |
彼女の言葉に 耳を傾けるの | You need to listen to what she says. |
いつも耳を傾けること... | Always listen...for the Assembly bugle call. |
耳を傾けないわけにはいかない | I cannot choose but hear. |
耳を傾けて真犯人を見つけて | Listen in on people, keep your ears open. You're bound to hear something. |
彼らの話に耳を傾けて下さい | And listen to people. They have the solutions in front of you. |
顧客の声によく耳を傾ければ | Because you'll ask So, I explained it to you like this. How could I have said it better? |
協和的なメロディーに耳を傾けます 子供は生まれつき | They like to listen to consonant melodies instead of dissonant melodies. |
だが耳を傾ける誰がいた | But who would have listened? |
さざ波に耳を傾けて風が髪を揺らす | I'll listen to the waves Let the wind blow my hair. |
私は鳥のさえずりに耳を傾けた | I listened to the music of birds. |
視聴者は私の言葉に耳を傾ける | My audience listens to me. |
声に耳を傾けましょう 顧客を満足させるのです | We want to make sure that we actually listen to the people who eventually will buy this product. |
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた | He listened to the music with his eyes closed. |
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた | He was listened to with enthusiasm. |
僕は黙って 耳傾けるだけ | I won't say a word, and will understand every language. |
まだ受話器を握ったまま 沈黙に耳を傾けている | Now it's evening, and my dinner first grew cold, and then grew mold. |
彼女はその少年の話に耳を傾けた | She listened to him. |
彼の率直な意見に耳を傾けなさい | Listen to his candid opinion. |
そしてやつらは沈黙に耳を傾ける | (Laughter) |
私は教えられたことに耳を傾ける | I listen to what I am told. |
そして 市場に耳を傾けるようになり | Completely failed, but over time, the women learnt to sell on their own way. |
警告だけ | Just a warning? |
外部の立場で見て こう言って耳を傾けます | It takes being almost like a journalist |
耳を傾けてもらえるかどうか | Will they listen, Father Travis? |
警告サインをつけました 笑 | And what they've done is they put a warning sign on every single barb on this fence. |
トムに警告します | Warn Tom. |
周りの音に耳を傾けます 馬の聴覚はとても重要です | Or, when he's more relaxed, the head comes down and the ears listen, either side. |
ハンターはまだ彼の場所を維持し 猟犬に耳を傾けた | the fox, rolling over the rock, lay dead on the ground. |
関連検索 : すべての警告に耳を傾けます - 耳を傾け - 何に耳を傾けます - 風に耳を傾けます - アドバイスに耳を傾けます - アイデアに耳を傾けます - コールに耳を傾けます - フィードバックに耳を傾けます - ニーズに耳を傾けます - メッセージに耳を傾けます - フィードバックに耳を傾け - 耳を傾ける - 耳を傾ける - 懸念に耳を傾けます