"ずさんなアプローチ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ずさんなアプローチ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

我々のアプローチはどんなものか?
But it's not really what is probably most efficient.
そんな訳でこれが典型的なアプローチです
So, I'm doing is I'm taking the correlation of two columns on that data structure.
その基本的なアイデアは  まずFelzenszwalbのアプローチを紹介しましょう
And another approach is so called Poselets and this is due to Lubomir Bourdev and various and other collaborators in my group.
主なアプローチは3つです
So how can you live little?
これ以上に全体的な アプローチはありません
It's the purest form of cinematic storytelling.
シミュレーション会社 数社に アプローチされましたが
A third thing we are looking at and very interested in is simulation.
我々のアプローチは
Oh, for Al Gore to come and be in the real world as president.
残っています そのアプローチにはたくさんの問題があり
It turns out there's, there's a lot more we need to discuss in terms of NHST.
工学的アプローチがこの範囲です 工学的アプローチは 老化プロセスには介入しません
We can call it the engineering approach, and I claim that the engineering approach is within range.
黒ずんだ妙な目さ
Kind of dark and real weird eyes.
研究アプローチの例に過ぎません 拍手
Those are just a couple of the approaches and directions that we're taking.
以上が 伝統的なアプローチです
That will produce a legitimate and accountable government.
デザインに対する 意識的なアプローチ
Wouldn't it be awesome if we all had BLlS on our phones?
残さず飲んで食べなさい
Eat and drink up.
そんな心配なさらずに
To cry is perfectly normal.
うまいアプローチだね
That's a good approach.
我々は 工学 的アプローチと呼んでますが
So there's a third approach, if we look at it this way.
がずさんだ
That's sloppy.
恥ずかしくなんかないさ
I'm not ashamed of you.
そんな ずさんな事はしない 本当に
Might be or is?
さて 二つ目のアプローチは 教育自体のリデザインです
(Laughter)
ずいぶん小さく畳んだな これ
Folded so tight...
ずいぶん奇妙な展開ね エリソンさん
This is a very curious turn of events, mr. ellison.
デザインに対するアプローチに 大きな違いがあります Microsoftのシンプルにするためのアプローチは
Already, we can see that Apple and Microsoft have a severely divergent approach to software design.
この問題へのアプローチは
Is it nature, genes, or is it nurture?
それもなんらかの新しい組織的なアプローチが必要になります
And if dinner isn't entirely obvious, think of sex. (Laughter)
こんなふうに書きます Aが無限にアプローチする A s e
You can kind of view it as a substitution, so this is equal to well, let me write it this way.
クラウドコンピューティングという よりビジネスライクなアプローチが 盛んに用いられています
Instead, an alternative, more business like approach for accessing on demand resources has been flourishing recently, called cloud computing, which other communities are now exploiting to analyzing their big data.
アンタのスタイルは野暮な 素人くさい ずさんな
Your version is unrefined, amateurish, sloppy.
相乗効果をもたらす二つのアプローチを 提案させてください まず 鍵を握る関係者である三者の
And so now let me suggest two complimentary approaches to changing the reality of the situations.
ずいぶんと神経質な おチビさんね
You're a jittery little thing, aren't you?
さあ こんな事したくないはず
Come on, you don't want to do this.
先ずマリオンさんから
Marion, let's start with you.
B要因の取り扱いに関して 両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
連絡もせずにごめんなさい
I feel bad for disappearing on you.
略奪者さ なんでも力ずくだ
plunderers, the kind that take by force.
そんなはずない! 母さんはシシ神さまを守ってきた.
You've protected the Deer God!
A が 無限にアプローチすると
So what's the limit of this as A approaches infinity?
ご近所さんと友達になります 皆さんは必ず
We are friends with people we grow up with, that are right next door from us.
x がcのアプローチするf x g x の極限は xがcにアプローチする f(x) の極限を xがcにアプローチする g(x) の極限で
So if we have the limit as x approaches c of f(x) divided by g(x), this is the exact same thing as the limit of f(x) as x approaches c divided by the limit of g(x) as x approaches c which is going to be equal to
ほうれん草をのこさずにたべなさい
Eat up all your spinach!
さあ 行くんだ 何をぐずぐずしてるんだ?
All right. There's an old jacket in the car. Well, go on.
殺されずに済んだ
We are so lucky he didn't kill us.
ごめんなさい 休んだきり連絡もせず...
I left messages... I'm so sorry. You gave me all that time off, and I...
アメリカのアプローチは少し違います
The first year budget was 250 million US dollars.

 

関連検索 : ずさんなミス - ずさんな皮膚 - ずさんな思考 - ずさんな管理 - ずさんな融資 - ずさんな取得 - 非常にずさんな - ずさんな財政政策 - 曲を口ずさん - 歌を口ずさん - いずれのアプローチ - いずれのアプローチ - さらなるアプローチ - さらなるアプローチ