"ずっと大切"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ずっと大切 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

まず大切なのは
The first rule we will never forget... after D.
4年目の収益よりずっと大切です
These are key metrics.
大切なのは自分を信ずること
And most important, let them believe in themselves.
じっくりあせらずに治すことが大切です
You have to be patient about your recovery.
知識の大切さを ずっと信じてきた1人として
Are we as a culture going to start to value knowledge less?
銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる
Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves.
試験に通るよりも ずっと大切なものなんです
That's much more valuable than just passing your exams.
ずっとは隠し切れない
You can't hide from him forever. Not forever.
大切な事なことは 一人ずつ患者を診て
So how do we do it?
大切にせず 捨ててしまいます
So instead of trusting it, we fear it.
科学の研究でまず大切なのが
I mean, why not?
かあさんをずっと大切にするって 母を大切に思ってたから 当然私は ばあちゃん そうするよ と答えました
She said, That's my baby girl, and you have to promise me now you'll always take care of her.
イケアにとってもっとも大切なことは
We can design lights in whole new way it's a lighting revolution.
水は人間にとって大切だ
Water is important for humans.
水は人間にとって大切だ
Water is important for people.
仕事と家庭どっちが大切
Which comes first, your career or your family?
とても大切な事だったの
It was very important.
大切なことは
And Company A looks downright cheap.
大好きだ ずっと 大好きだ
I run with all my speed
大好きだ ずっと 大好きだ
My love Go!
君のことを大切に 君も私達を大切に
We want to service your needs and help you to respect our needs.
大切な報せって
What was so important?
大切だ 分かった
And it's really important.
オノさん 私にとって大切だよ
Uncle Ono, you are very important to me.
お前らの大切な仲間が横に 座っているはずだー
Your important friends should be sitting around you
オブライエン データが大切だと
No, not at all. MlLES O BRlEN You're just pro data.
大切な事だったと願っているが
I hope it was something important.
実際には 太陽は地球よりずっとずっとずっと大きいし
And here's the sun.
切れはずたずたに切り裂かれた
The cloth was torn to shreds.
これ とっても とっても とっても 大切です
Never forget like that, like that.
僕にとって教育はとても大切だ
But that moved me.
ともかく大切なのは まずは全ての人が頭の中で
We cannot isolate ourselves today in a world which has become so small.
くそっ 大切な松を
My pine! Why you...
いや 大切な事なんだよ 僕にとってはホントに大切な事なんだよ
But this is important to me
子供達にとって 大切ですよね
Now, you take pre kindergarten.
あなたにとって大切な人たち
Except, look.
大切です 自分の人生を語ることも大切です
The stories we tell about each other matter very much.
スローダウンすることが大切と
What are you you know, our kids will fall the headmaster said,
大切ね
Okay, how about kissing? Yeah, it's important.
念のためちょっと大きめに切って.
Cut a bigger circle to compensate.
彼女は私にとってもっとも大切な人だ
She is all in all to me.
とても大切なことだと
I don't know. He seemed to think it was very important that I go.
私にとってはとても大切なことです
That's the strong anthropic principle of vacuuming.
耐え切れず 倒れそうになったとき
But when, exhausted, I sensed I could resist no longer,
大根と人参はイチョウ切り 他の野菜は一口大に切る
Cut the daikon radish and carrot into quarter slices and cut the other vegetables into bite size pieces.

 

関連検索 : ずっと切望 - ずっとずっと - ずっとずっと - ずっとずっとへ - ずっと - ずっと - ずっと - ずっと - ずっと後 - ずっと前 - ずっと愛 - ずっと先 - ずっと早く - ずっと幸せ