"そういうこともありうる"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
そういうこともありうる - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そういうことも ある | Sometimes. |
そういうこともありますよ | That's the way it is sometimes. |
そういうことも あるわね | Yes, they do. |
そういうこともあるよ 誰でもね | I'm sorry. I I don't know what happened to me. It happens. |
もう俺達も 秘密も 嘘もあり得ない そういうことだ | There can be no more us. No more secrets, no more lies, that's it. |
そういうこともあった | That's what I thought! |
ということで どうもありがとう | And it's a community around it that has decided to build this. |
そういうことにはあまり | I don't think it's like that. |
そういうことがある | Well, it was an accident. Yeah. |
というのも それは 認めることであり | But when it comes to fulfillment that's an art. |
そういうことを調べてくれるラボがあるつもりで | like a health related question. |
せき払い あぁ でも 蛍ならね そういうこと あり得るかもね | Oh, but if it's Hotaru, that sort of thing might be possible. |
そういうことってあると思う | Do you believe that could happen? |
この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる | This story sounds very unlikely to me. |
他人も悪く言います でもそれは長く残ることもある どうもありがとう | Now, can we do that? No. And we'll make ourselves wrong and others wrong. |
ありがとう でも承知の通り 警察署はそういうことをあまり感謝しない | Well, thanks for the attaboy, but... as you can see, the correctional system doesn't share your gratitude. |
そうである必要もありません こうしたことは医学界でもあります | Banking wasn't always this way, and it doesn't have to be this way. |
何人も学があるということでいっそう賢いということはない | No man is the wiser for his learning. |
つまりオイラーパスが存在するものと そうでないものがあるということです | Another possible answer is yes, but it depends on the particulars of the graph in question. |
確かにこういうこともあります | The answer's complicated. It's the occasion for a whole other talk. |
それはどうもありがとう | Thanks a lot! |
ある日 そういうことが分かると思う | I honestly hope that someday that makes sense to you. |
KA こちらこそ どうもありがとうございました | CA That's an amazing story, thank you. |
え, そんなこと ありうる? | I mean, is that possible? |
そうでもあり そうでない面もありました | (Laughter) |
ああ そういうことか | Oh, I see. |
この例はここで見ることになるでしょう そしてそれ以外のものというのは そういうものが あるのかどうか 何かちょっと興味がありますね | A composite number is a natural number that has more than just 1 and itself as factors and we'll see examples of that. |
もっとあるか知りたいそうだ | Matt, they want to know if we've got any more information on Taft. |
でも この先まだまだ面白いことがありそうです ありがとう エヴァン | You have build something very fascinating, and it looks like its best times are still ahead of it. |
そうでないものがあるということです 拍手 | In the long run, some news stories are more important than others. |
とてもワクワクすることです どうもありがとう | What we need to do is reconnect with who we really are, and that's thrilling indeed. |
でもこのようなありそうもないアイデアを発表するとしたら TED だと思いました そういうわけで | And again, some of these may be far fetched, but |
ありがとう それはおいしそうだ 君もおいしそうだ | Thanks, it looks delicious. You will also delicious. |
俺のほうこそ ありがとう | Just leave it to me! |
ありがとう どうもありがとう | Well... thank you. Thank you very much. |
ありがとう そうするよ | Thank you, Chris, I will go. |
ありがとう そうするわ | Thanks. We will. |
そして今夜はこうもいえます ありがとう アメリカ | CHEERS |
その記憶が 辛すぎたり とても大事すぎる時は そういうこともありえます | But how is it possible that he can't remember just one person? |
最近はこういうこともありました | (Laughter) |
...そういうことだってあるかもしれないでしょう | This is Microsoft Word. Ok, when you want to create a new blank document in Word it could happen. |
ありそうもない | Not likely. |
皆が健康である という仮定は とてもありそうにない | So the probability of that happening is less than .01. |
君にも そういうことがあるんだね じゃ | It can do that to you. |
ありうるかということです この2つは両方ともありえないことです | What matters is how likely or unlikely, relative to each other, the two explanations are. |
関連検索 : そうありがとう - そういうもの - もっとありそう - どうもありがとう - どうもありがとう - どうもありがとう - どうもありがとう - そうであること - そうあり - そうすること - そうすること - そうすること - そうすること - もう一度ありがとう