"そうな大きさ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
そうな大きさ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そうね 大きさが十分なら | Well, if they're large enough. |
バブルの大きさ このような円の大きさは | And on this axis, I'm showing dollars per person in income. |
違う大きさ | Different sizes. |
このような小さなロボットの短所はその大きさです | So I want change gears. |
大きなダムができるそうだ | They say that a huge dam will be built. |
大きなダムができるそうだ | They say that a large dam will be built. |
その大きさ 形 そして | These can be grouped into seven categories. |
大したことなさそう | Really, it's nothing. |
それらはみな同じ大きさだ | They are all of a size. |
それらはみな同じ大きさだ | They're all the same size. |
そう 大きなお腹のこと | The genre that I picked for today is maternity photography. |
大きいのが出そうなの | I'm about to have the worst case of taco shits. |
さあ どうだろう 大きな湖だし | Doesn't really matter. It's a big lake. |
大きさでしょう 想像できない程小さい | It will be the size of a single, small atom. |
それは巨大な大都市地域に 匹敵する大きさで | How large is that one portion of a mine? |
マイケル カルプ 彼はあなたが大好き そうそう | yeah. |
同じような大きさになるように書きましょう | And now I have to worry about finding a common denominator. |
そうだ 大きな希望やアイディアが | Exactly grand ideas |
あそこなら 大きい仕事 たくさんもらえそうだもん | Winner Evergreen. Elfman |
大きさが違うので | And everybody says, |
そうなんだ 大きさと機能は必ずしも比例しない | It's a very smart, smart audience. |
そのラジオはマッチ箱の大きさしかない | That radio is no bigger than a matchbox. |
それは 地球の100万倍も大きな 太陽 途方もない大きさです | And then I remember that there's an object we see every day that would literally fit one million Earths inside it the Sun. |
そういう大変大きな危機感を覚えたのです | If this goes on, I might die. |
落ち着きなさい もう大丈夫よ | Calm down. You're safe here. |
生物の大きさが3割大きくなり | This is very substantial. |
脳がもう管理できない大きさにまで | For a bunch of monkeys |
なんて大きさだ | Look at the size of that thing! |
どんな大きさだ | How big? |
この家はそう大きくはない | This house is not very large. |
この家はそう大きくはない | This house isn't very large. |
そのうち 大きくなりますよ | They stretch like mad. |
その大きな一歩を踏み出さなければ | That's our goal entirely. |
大きさ | Size |
大きさ | Dimension |
そしてボクが使うこの移動式バックはとてもシンプル 大きなコットン布 3m x 6mの大きさで | All I need is a mobile backdrop which I can set up on location and what I use as such a mobile background is simply |
そんな風に大声出さなきゃ いけないの?! | Get that painter back here! |
そりゃもう 大変さ | You don't know the half of it. |
向こうの大きなビルをごらんなさい | Look at the large building over there. |
小さな事と考えているのだろう これは 大きな 大きな事件だ | That's them thinking small, man, and this is a major, major, major deal. |
そうだな 行きなさい | If you're done talking, I'll get up first. |
そうよ 行きなさい | Yes, go, go. |
もう少し同じ大きさになるように描きましょう | So that's one, two let me make them a |
大穴狙いだな そういうの好きだぜ | Give me twenty big ones on Brian D. |
お子さんは大きくなったろうね | I'm sure the children are getting big. |
関連検索 : そのような大きさの - 大きな大きさ - 大きな大きさ - その大きさ - そのように大きな - その大きな - 偉大な大きさ - その大きさの - それの大きさ - そう寛大 - 小さな大きさ - 大きな長さ - 大きな厚さ - 大きな厚さ