"そこで行われました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

そこで行われました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

その会議はここで行われました
The meeting was held here.
行われます 連結的に行われます そこで 大胆に
Now the CRP test is often done following a cholesterol test, or in conjunction with a cholesterol test.
行われませんでした そこで6ヶ月もたたずに
In Europe, a similar legislation was not introduced.
この行程は1年間で行われました
And I do this all over the course of the year, so the period in question. So as for the period in question, I'll assume it's a year.
われわれもこれに行くまでになりましたか
Did we go too far in this?
そう言われて 行きました
You need to come.
尋問が行われる場所で CIAもそこに居ました
Why? Tier 1 A was the center for military intelligence.
ここからわずか15メートルのところで行われました それで どうやって始まったのか
The Nixon Khrushchev Kitchen Debate happened about 50 feet from where this was shown.
そうだわ これで行こう
Let's just roll with this one.
それで執行猶予にしたわ だからここに
They let me back in on probation, and... here I am.
条件のここはTrueですがこの行は実行されませんでした 代わりにこの行が実行されました
And now for the answer c was a less than sign.
これは局所麻酔で外来で行われました
There will be two passes here, in the same patient, from the same hole.
その結果が今年出版されました この研究はヨーロッパで行われました
The World Health Organization just did a big study that they published this year.
これまでに何回そこへ行きましたか
How often have you been there?
それで この言葉でわくわくしました
That was my mantra.
解析はこんな機械で行われました
In 2003, the final version was published, and they keep working on it.
最近われわれはしばしばそこへ行く
We go there often.
そして 遠足 に行くと 言われました
Halfway through filming, we were in Capetown, South Africa.
終わりました それを行うには 私は銀行に行き
Where we left off in the last video, I had just purchased a 1 million house.
私は 行け と言われたので 行きました
I didn't even go to middle school.
そこまで乗せて行けるわ
Ah, look, I live just the other side of the airport.
そしてこれが毎年行なわれていたんですけど
They asked them Please make the plague go away .
それで取引が行われました 万人への公教育です
'cause they're taking our jobs. And so a deal was made.
行ってしまわれた.
He's gone...
ここで激戦が行われた
A fierce battle was fought here.
そこへ 連れて行って 欲しかったわ
And I hoped, at least once... you would take me there with you.
このイベントは インドの 地方の村で行われました
The first one I am going to read comes out of an event called TEDxShekhavati.
それで わざわざ ここまで来てくれたの?
And you came all the way here to tell me?
手作業で行われていました
This process is a very calculated process.
医療は病院で行われました
Learning took place in schools.
2008年は中国で行われました
It's a very ambitious goal, but we truly believe that we can do it.
そして彼の脳で行われていることを
Here's the problem facing Homer.
これまで行われたのは私的な会合です
So where do we go from here?
それはどこに行きましたか
Where did it go?
このテストはチャイルドシートに有利な条件で行われました
Having a flat back makes it much easier to install them.
一般教書演説が行われています それは今まで220回も行われ
And in the United States there is a State of the Union address given by every president since 1790.
わたしはそこへ行きたかった
I wanted to go there.
それじゃ行くわねSiri またね
Pero ahora somos amigas...
そして それはしばしば株式公開 IPO で行われています
The company initially raises money by selling shares.
その美術館の中庭で行われたレセプションで私は そこに噴水があることに気づきました
I got put on the board of the Carnegie Museum.
交渉など行われませんでした
The negotiations never took place.
そこは建物の少ない小さな町でしたので 降伏はウィルマーマクリーンの家で行われました
(And I shouldn't even call it a city it was a little town with a handful of buildings.)
作ればいいのでは そこで 実行に移しました
let's create software that lets them do it themselves with no training and without me being involved.
そして この内観が行われる時
'Can this perceiver be perceived?' was the question.
それでインディアナ大に行きました
(Laughter)

 

関連検索 : これ行われました - これ行われました - これまで行われ - で行われました - で行われました - それが行われました - それが行われました - それが行われました - これが行われました - これまでに行われ - これまでに行われ - これまでに行われ - ポーランドで行われました - カナダで行われました