"そこにあったように"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
あそこにあったのよ 本当にあったのよ | It's there! It's really there! |
そうよ あそこに | Yeah. Over there. |
ああ 今そこに行ったよ | Stranger, dark suit? Yeah. |
彼女がそうそうであったように 最も驚くべきことが起こった | Cold, she said. He's been up this hour or more. |
彼らがそうであったように | As it were. |
どこがよ 死にそうになったわよ | I killed. |
ああ わかった そこに行こう | It's not a trap or whatever you're thinking, Danny. I... |
同時に いつもそうであったように | These bases will be a benefit to the Americans as well. |
やあ ケルズにようこそ | Hello, welcome to Kells. |
コードに問題があった そう願うよ | Aha! So, they figured out it's a code problem. |
あなたは死体のようにそこに が横たわっていた | Thanks for being alive. |
ステファン よし あそこに行こう | Soldier Right there. SP |
そうよ ここに座って | I'd love that. |
風にあたってこようよ あ ちょっと待って | Uh huh. Penny, why don't ? |
昔 そのようであったみたいに | Once again she was lived in and taken care of. |
何かあったらあなたに それを渡すようにって | He said, if anything ever happen to him, I should give it to you Where is it? |
あの... どうやったら... あそこに | Could you tell me how to? |
そこに立ったかれはあたかも悪鬼のようだった | As he stood there he might have been a fiend. |
あなたに以前会ったことがあるように思う | I fancy we've met before. |
あそこには 装置があったのよね? | The device was supposed to be there, right? |
それでは あなたがこのように 世界を見る事によって | And I would submit that this idea does this. |
あっそう いいよ別に | I see That's fine |
ここに来るように言われ それに従った | You were told to come here, and then you obeyed. |
あっちに行こうよ | I made that last part up myself. |
そう ありました ここに あそこにも | well, yeah, there was. There it is, right there. |
そうよ 愛はここにあるの | Now love is here to stay |
やあ こちら側にようこそ | Hey. Good to have you with us. |
そのうち君をそこに連れていってあげよう | I'll take you there one of these days. |
そういうチャイムを前に 聞いたことがあるようよ | I wouldn't like that. |
それはこのようにして起こった | It came about in this way. |
ああ そう言ったよ | Hallie Martin at the Log Cabin or something like that. Yeah, that's what I said. |
見方によってですがそこで アメリカがメキシコを戦争にあおったようです | But Mexico was not so happy about this, because Mexico still viewed, still viewed Texas as a part of their territory. |
そのようなケースは たとえあるにせよ まれなことだった | There were few, if any, cases. |
さあ バスが来たぞ これに乗った方がよさそうだ | Here comes a bus. We might as well take it. |
そしてあなたはこれを前のビデオでやったように | We got eight hundred twenty eight. |
そうだここに来たよ | Yes, the Melekhovs. |
あ ビアンカに会ったかい あそこにいるはずだよ | All these people were actually thinking aloud. Oh, hey! |
本当によじ登って あそこに | He really climbed up onto the balcony? |
本当にあったように | It was so real. I |
ああ あそこにあったやつだろうたぶん | Oh. That must've come from the ornament collection. |
あそこに行ってはダメよ | Whether you trust them or not, you can't go there. |
あなたがそうしたと知ってるようにね | Convince him that he did the right thing, just as you know that you did. |
あなた自身にそう言ったのですよ | You told me so yourself. |
...あとでそこに電話すると言った 助けになりそうな人を見つけようと すぐここに来た | And he demanded my home phone number... ...said he was gonna call me there later. |
笑 それでこのようにクレイジーだった | (Laughter) |
関連検索 : あったように - あったように - あったように - そこにあった - それがあったように - これがあったように - によってそう - そこにしよう - それが起こったように - それらはあったように - これらはあったように - あなたがあったように - 私があったように