"そしてそのために"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
そして 自由のために命を | To their families and loved ones, |
そして残りの家族のために | now for the rest of my family. |
そして始めたのは | (Laughter) |
それにしても 進めた | We pressed on, regardless. |
そのためによこした | Of course. What do you think he's here for'? Wait a... |
しかし その光を当てるために | Light is good. |
そこに妨害の後ろにいた そしてスピーカーは少しのために身を引くために停止 | You just missed en |
何のためにそうしたの? | Well, an Anything you say. ( chuckles ) ( thud ) ( laughs ) |
そして 軍がこの運動をしずめるために | Champ de Mars and things got a little ugly. |
そして今それをなすために 我々の世紀の | Which is to create conditions conducive to life. |
そして目覚めた時には | And by the time I got to the hospital, you were awake. |
それからその事について考え始めました | And I was like, Oh my god, I should adopt an orphan from Russia. |
そして更に1年半を基礎研究のために費やしました そしてこのプロジェクトのために子会社を作りました | We spent two and a half years conducting research we spent another year and a half in advance development. |
そしてそこにそのための公式ですが 私は頼るのが好き | And that tells me what my total interior angles are. |
そのためには | That's what we need to do. |
そのためには | Pave them with the five ways. |
そのためには | We need to think of new kinds of arguments. |
そのためには | And you do that by maintaining a horizontal body position. |
そのためには | So, we tried it. |
そのためには | Let's be clear about that. |
そのためにも | And you think we're tough! |
その通路そばに停めて | Oh, Lord, not now. Not when we're so close. |
そして その教授は こう話し始めました | (Laughter) |
そして 認知されるために | So it was really on the front of a barrel gun. |
そして クッキーのための可能性 | And maybe for cookies. |
そのために来た | We'd like to do that. |
そうだ そのために行く | That's the plan. You have my word on it. |
健康のために 財布のためにも そして 環境のため 動物のためにもなります | So, please ask yourselves, for your health, for your pocketbook, for the environment, for the animals |
そしてアーロンは満員の観衆の前に立ち そしてクリエイティブ コモンズのために 作成したプラットフォームについて語り始めました 観衆全員が息子の話を聞き そして...... | I was floored, just completely flabbergasted that these adults regarded him as an adult, and Aaron stood up there in front of a whole audience full of people, and just started talking about the platform that he'd created for Creative Commons, and they were all listening to him, just... |
そのために道具も準備してある | But to make sure it happens, I brought along a few tools. |
そのために機械を用意してある | We have machines for that. |
そしてその時 脳が動き始めた以上 | That blip, that information, shot into you before that. |
そして ナポレオンは エジプトに攻めることに決めた | Whatever you think is proper. |
そして アメリカ軍の助言者をそこに居させるためには | That's where the Americans advisors come in |
あなたのために そうしたいの | I would do it for you. |
ジムと子供のために朝食を作りました そして それから... | I made breakfast for Jim and the children, and then I... |
そして ひらめいた | In this case, the cancer biomarker, mesothelin. |
そして ひらめいた | How would I connect my carbon nanotubes to what I was supposed to be paying attention to. |
そして極めつけに | It was insidious and it was really happening. |
嬉しそうに眺めて | As I watch you two, |
そしたら辞めたって | Quite an earful he gave me. |
その理由を自動的に求めたいのです. そして, それぞれの理由について, | So, you want to automatically determine those attributes. |
無知のために悪を行ったが その後に 悔い改めてその身を修める者に対し あなたの主は その後は本当に寛容にして慈悲深くあられる | To those who do wrong out of ignorance, then repent and correct themselves, your Lord is indeed forgiving and kind. |
無知のために悪を行ったが その後に 悔い改めてその身を修める者に対し あなたの主は その後は本当に寛容にして慈悲深くあられる | Then indeed your Lord for those who unwittingly commit evil and then repent and reform themselves indeed your Lord is then, surely, Oft Forgiving, Most Merciful. |
無知のために悪を行ったが その後に 悔い改めてその身を修める者に対し あなたの主は その後は本当に寛容にして慈悲深くあられる | Then, surely thy Lord unto those who did evil in ignorance, then repented after that and put things right surely thy Lord thereafter is All forgiving, All compassionate. |
関連検索 : めそめそしました - そしてまたのために - そのために - そのために - そのために - そのために - そのために、 - そのために - そのために - そのために - そのために - そのために - そのためとして、