"そしてそのようにしました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
そしてそのようにしました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そして どのように知りましたか | I know where it is. |
どうしてそんなによそよそしいの | Then why is it distant? |
そして そのような例はもう見てきました | We haven't talked about that yet, but many programs are written by other programs. |
そして世界をこのようにしてしまう | So paralysis is a consequence of having too many choices. |
そのようにして 彼はその大学に入学した | That was why he entered the university. |
そして 私のようなオタクにとって まさに未来のようでした | I just love Jeopardy, and I always have. |
そして パターンが継続するようにしました | Someone decided that it should be equal to one, but they had a good reason. |
そうして またかけようとしたら | Um, I was parked, and, uh |
そして日本でこのようにつかまりました | That is why we fled to Japan. |
少し このままにしていた方が よさそうだ | I think I'll just stay here for a minute. |
そして 男の子はそうしました | And the boy did. |
そして 男の子はそうしました | And then, the boy did that. |
そうでしたっけ まったく よそよそしいぞ | Is that so? |
そしてロシアのように | But people live on this land. |
そしてこのように | Then you go like that. |
だれでもそして何でも前より忙しそうに動くようになりました | Everyone and everything moved much faster now than before. |
まだ見ぬ新しいサンプルに対してより うまく振舞ってしまうだろう そしてその新しいサンプルに対してこそが知りたい事だ | likely to do better on this test set than it would on new examples that it hasn't seen before and that's which is what we hear about. |
そしてそれを6のように扱います 前にやったこれを消しておきましょう | Since it's a six hundred, we put two zeros here, and we just treat it like a six. |
どのようにしてその公園に行きましたか バスで行きました | How did you go to the park? By bus. |
そしてその通りにしました | And I'm going to create this in two years, and I have. |
そしてこう思いました よし この言葉を変えよう | It says dreams at the top. |
後継者とされていました そしてヒットラーのように | Goering was Hitler's second in command in World War Il, his designated successor. |
そして 特に私たちのように | This is obviously an incredibly painful experience. |
楽しそうにしてましたね | You looked like you were enjoying yourself. |
このようにして私はそれをした | This is how I did it. |
それをバラバラにしてweb.pyのように機能させました | I didn't want to maintain it. We switched to something else maintained by somebody else. |
ダメよ そのままにして | No, honey. Leave those on. |
それが何かを探そうとしました そしてそれを元通りにしようともしました 父はバプティスト教会の牧師で 奇跡を信じていました | And my mother believed that something had gone wrong, and she was gonna find out what it was, and she was gonna fix it. |
その少年はあえてそうしようとしません | The boy does not dare to do so. |
その話は他の人とはしないようにしていました | Some of my friends even laughed at me. |
そこには古代人もいました そして別の地域でも交配したように | They spread across Africa also, of course, and there were older, earlier forms of humans there. |
覚書の宿題期限の延長をお願いしました そして前夜のように訳もわからず まくしたてました そして前夜のように訳もわからず まくしたてました | The next morning I went to my professor's office to ask for an extension on the memo assignment, and I began gibbering unintelligably as I had the night before, and he eventually brought me to the emergency room. |
このようになります そして右にカーブします | So we get very negative as we approach 0, and then it kind of moves up like that. |
そして 氷をまるでスイスチーズの ようにしました いわばシロアリのようなものです | It tunnels to the bottom and makes the ice like Swiss cheese, sort of like termites. |
そして そのことは彼女をより幸せにしました | Mary was very happy. She knew that she and Betty were good friends. |
そうよ 急にどうしたの | Bradbury Building, Los Angeles. |
更に悪くさせないようにしましょう よし マック またその警笛に | Let's, uh... not make a bad situation worse. |
そうしようと してるのよ チャーリー | I'm trying, charley. I'm trying. |
そうでしたよね やってみましょう | And then that is equal to I think that was our first problem, right? |
命は納得してないんですよね そうしたら 話しましたように | Although we are freed from weeding, the life is not convinced. |
私たちは古い習慣に従ってそのようにしました | We did so after an old custom. |
発表しました そして あの発表によって | I announced a company I was working with at the time called Odeo. |
そのようにします 閣下 | Absolutely, Madam President. |
そうよね 見ないようにしてた | Well, maybe you're right. Maybe i looked the other way. |
このように骨折していました そこで このような橋を目にしたときにも | And as he was diving, someone had stamped on his knee, and it had broken like this. |
関連検索 : そして、そうでした - そしてそう - そしてそう - そして、そうします - そしてそのような - そうしました - しかし、そのように - そして、どのように - そして、今のように - そして、このように - そのようにしても - そこにしよう - そしてそうそこ - 私はそのようにしました