"その気持ちを残しました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その気持ちを残しました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

残念な気持ち
Oh, I was so moved by that.
その気持ちを永遠にした
To me, that's about making that feeling last.
残念です お持ちしました
I'm sorry for your loss.
そういう気持ちで挑戦しました
I had nothing to lose.
気持ちを御察しします
I understand how you feel.
皆の気持ちを代弁したまでだ
Yeah, I guess we all are.
私の気持ちを理解した母は言いました
And I started to cry.
遊び場を見た時 心の中に 不思議な気持ちが沸きあがりました その気持ちを彼は追いかけました
Found that when he looked at a playground out of a window into which he had been confined, he felt something different.
気持ちは変わりました
My feelings are so different.
私はただ 気持ちを表現してるだけ 物を見たときの 気持ちを
I trace a line around what I sit down when I look at the things.
お気持ち察します
My people won't leave his side you have my word
それを聞いて複雑な気持ちになりました
He's gay.
君の気持ちを大切にしたい
Just be honest with me.
そして悲しい気持ちでそこを去るのです
In fact, most of the time I don't see it.
私の率直な気持ちを話します
Will government change?
彼は落胆した気持ちを表した
He gave vent to his disappointment.
超気持ち悪い 戻しそう
I feel very sick. I want to throw up.
そんな気持ち 早くしろ
I'd like to experience it too, that kind of feeling.
それから申し訳ない気持ちになりました
I thought, look at the impact that my research has had.
それを仕事にする気持ちが無くなりました
And even though I finished my degree,
お気持ちは察します
I'm sorry you're having trouble.
そう決心しました まるで 大金持ちになった気がしました
I decide that I'm going to get my very own piece of Bazooka bubble gum.
音楽は気持ちを動かします
Music moves the feelings.
それで お前にもその気持ちを 味わってみて欲しいという気持ちがあったんだ
And I guess I kind of just always wanted you to have that same kind of fun that I did.
私の気持ちが許しませんの
My feelings forbid it in every respect.
気持ちが晴れていきました
And slowly over time,
Stevenの気持ちが伝わってきました
And I had this visceral reaction that I got so much anxiety all of a sudden. I could totally relate to
その決断をするとすぐに 楽な気持ちになりました
I knew I had to quit.
座りませんか 私たちの気持ちを 誤解してるわ
Cam and arastoo have petitioned to adopt them.
その約一年後 また同じような気持ちになりました
And in that moment, I feel like a millionaire.
その語は私の気持ちをよく表している
The word is expressive of my feelings.
気づきました 窯に戻ると泣出したい気持ちでした
I thought, my camera is getting far better treatment than these people.
その気持ち わかる
Do you know that...?
だから 生まれ持った感謝の気持ちを
We didn't earn the Sun.
感謝の気持ちを忘れて 自惚れていました
I haven't been very appreciative of your training. I've been arrogant, and I apologize.
気持ちを察してちょうだい
Could I please get an inkling of this.
それはお姉さんの気持ちでしょ
You...Could you possibly know how that feels?
その日 僕たちの気持ちは 暗かった
We were sad.
彼はまったく他人の気持ちを尊重しないの
He has absolutely no respect for other people's feelings.
あたしが持ち出したの 気づいてたの
Baek Seung Jo?
いやな気持について話す場所を持ちました もし家でケンカをしたり
Young people really begin to think critically about their own actions, and begin to have a place where they can talk about feeling bad.
引退は残念でしょうね 気持ちはわかるつもりよ
I'm sorry about you retiring from baseball. I know how much it meant to you.
で それは尊重してきた 君の気持ち 彼のね
And I respected it.
彼はその申し出に感謝の気持ちを示さなかった
He showed no gratitude for the offer.
気持ちを高め 恐怖心を克服します
And of course, you're responding with all of these.

 

関連検索 : 気持ちあなたを残し - 気持ちは私を残します - リラックスした気持ち - その気持ち - 持ちました - それらを残しました - その足跡を残しました - その痕跡を残しました - 私たちを残します - そのまま残し - そのまま残し - 私たちの施設を残しました - で私たちを残し - そのマークを残し