"その瞬間から"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
その瞬間から - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
今も この瞬間も そう この瞬間も | Now, even now? |
彼女は文字通りその瞬間から | How am I going to fit this into everything else I'm doing? |
この瞬間から 何もかも | Everything goes on as is written. |
ほら 今この瞬間がそうだ | Most of you did, the digital world. |
その瞬間にわかったのよ | At that moment, I knew. |
そして次の瞬間 | Both are of the male sex. |
生まれた瞬間から | It may have evolved to aid the baby's survival. |
朝 起きた瞬間から | And it involves a great deal of technique. |
取った瞬間からだ | Right at the time. |
そしてこのことが その瞬間から 幼いディーターは | And the thing is, from that moment on, little Dieter, |
その瞬間 皆さんは | They must have thought something, anyway. |
その瞬間から その街はエステバンの街として認められた | From that moment on, the town was recognized as Esteban's town. |
この瞬間から お前はシャークベイトだ | From this moment on, you will be known as Sharkbait. |
その瞬間の前までに | Antil moments ago! |
そして私はその瞬間に | And it felt really good to cry for my brother. |
まさにその瞬間です | Tinker Bell is going to come fluttering down. |
それは真実の瞬間だ | It's the moment of truth. |
そう言った瞬間 | But then I gave up and I said, Well, art is whatever. |
この瞬間 | How magnificent. |
次の瞬間 | The next... |
本当に信じているからです それは その瞬間にこそ 僕らが本当に何で出来ているかを 知る瞬間だからです | Because I really believe that we're never more beautiful than when we're most ugly. |
瞬きをしたらその瞬間は消え 過去のものとなるのです | This moment will never happen again. |
ずるいでしょ その瞬間 | It's not fair that you can change your height, as you want it. |
まさにその瞬間を見た | I just find it does capture it... |
刑務所から脱獄した瞬間 | Our partnership lasted long enough for that to happen, |
真実の瞬間 | There you go. |
今この瞬間 | Right now. |
真実の瞬間 | Moment of truth. |
その瞬間にあたしの失恋は 決定するんだから | In that very moment, my lost love will be confirmed. |
放してやり それから尻尾を見た瞬間に | You're going to throw it out, you throw it out, and you hold it. |
2年前から この瞬間を待ってた | I've been waiting for this to happen since they came out of the coffin two years ago. |
その瞬間 私は思いました | He wanted to know everything about that tree. |
その瞬間を楽しんでいて | But kids don't mind. |
恋人と過ごすその瞬間も | In precious moments with your lover |
そしてその瞬間 右腕が完全に | Can I drive? |
そしてその瞬間に 私はもはや | I just felt my energy lift and just I felt my spirit surrender. |
事故の瞬間が | You know, a lot of people say... |
最期の瞬間を | One last time Before he's gone? |
このアイデアが浮かんだ瞬間 | You don't get more different than that. |
あの瞬間にわかったわ | And I knew in that moment |
群衆の間から 彼女の顔がのぞくことを期待しました その瞬間 | And I watched those constellations shift, hoping that they would part and I would see her face. |
ジョン 作品のあらゆる瞬間で | But the puppet can. JF |
生まれた瞬間から赤ちゃんの脳を | And this is one of the things we're doing. |
私はその言葉を聞いた瞬間 | Now, you can't tell when to clap and when not to clap, |
しかし幸せが人生のあらゆる瞬間の | Well, that would be fine if it was just a secondary preoccupation in life. |
関連検索 : 瞬間から - 瞬間から - それらの瞬間 - この瞬間から - その瞬間 - その瞬間 - それらの瞬間で - その瞬間に - その瞬間に - その瞬間に - つかの間の瞬間 - つかの間の瞬間 - その瞬間まで - その期間から