"その結果としてのアプローチ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その結果としてのアプローチ - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そしてその結果として
They're the other big generation.
そのアプローチとして 他の人が私達の成果を使って
Don't worry, we're gonna make a game.
その結果として例えば
That is where we're going this union, this convergence of the atomic and the digital.
そして結果として
looking at a lot of data on this subject.
そして再実行すると正しい結果になりました を3つ並べるPython特有のアプローチのあとに
I repair the problem, rerun, and the world looks like a bit better.
人物を識別することができます いくつかの結果を示しましょう これがこのアプローチの結果です
And, and we can do that for each detector and essentially this gives us a handle on how to come up with the classifications of more finding classification of people.
そしてこの積の結果は
It has to match the dimension of this vector.
その結果
50,000 tons over the last decade almost every year.
その結果
That was the family business.
それが分析され 分析結果が出ると その結果を利用して
But eventually that data, hopefully, gets typed into a computer, and someone can begin to analyze it, and once they have an analysis and a report, hopefully, then you can take the results of that data collection and use it to vaccinate children better.
独学の結果として
You did teach yourself to play, and as a consequence, playing the piano for you, Derek, was a lot of knuckles and karate chops, and even a bit of nose going on in there.
そして 再計算の結果が
As such its path was recalculated.
その結果は
I'm gonna take this and multiply it by my vector.
その結果は
How did both of us do?
その結果は
What is your success?
その結果は
And for what?
これらの結果として
I can actually hear it now, because I see my time is ticking off.
そして最初の列は結果の値とする
looking at people's attitudes about something.
そして2 3年の研究の結果
We couldn't turn off the nitric oxide.
そして 6つの結果のそれぞれに
There's 6 outcomes.
結果としては
It's not even been out into other foreign countries yet.
およその結果
Approximated result
その結果から
Just like that.
そしてその結果 日本でのオーディションからは
I gave it my best.
支えてあり その結果として 手を動かして
I clipped it into a binder clip, and then put it over a pen, and basically what happens then is when you move your arm and it produces tension on the wire, the chopstick comes down like a lever and clicks a presentation clicker, one hand moves the presentation forward, the other hand moves the presentation backwards.
それと スキャンの結果だけど
Yeah. And, uh, what happened to the scan we
このようなハッキングの結果として
And his answer was yes.
結果的にダメージは 蓄積し続けるからです そこで第三のアプローチをご覧に入れます
And the reason it's a losing battle is because the damage is continuing to accumulate.
彼はそうしました その結果
Maybe you stay reticent. Maybe you try to charm President Bush and that's what he did.
でも結果として
Well, I'm going to kill a few, but there won't be any genocide.
その結果クレアの命を
Olivia thinks they may have found our guy.
その結果クレアの命を
And as a result you've endangered
その結果が これ?
And this is what you do.
そしてその反対の結果を表す確率は
There's a probability for an outcome I'm going to call it A, for now.
彼はその結果を心配している
He is anxious about the result.
私はその結果を心配している
I am anxious about the result.
そしてR 2を見ると 結果の指標の変動を
But, if we look over at the p value here, it is, significant.
一つの結果を表します 一つの結果を表します 可能な結果すべてです
Each cell of this grid, each box in this grid, would represent an outcome.
今までと違う結果の出せる新しいがんへのアプローチとは 要するにこれらのデータを見る時に
And I'll show you some data there where I really think it can make a difference and a new way to approach it.
エイズや性病とか その結果を見せて
All of them, like HIV, STDs, and then show me the results.
ある特定の結果 これはその特定の結果ですが
Instead of circumstances, outcomes.
結果としてインドの高等教育は
It's very difficult for a foreign university to come to India.
最初の結果をチェックしてみると
That looks about right.
結果としては 死亡する人の
Whatever this is so foreign I'm going berserk.
そして実験の結果を検証しました
From this hypothesis we have made predictions. We have made experiments.

 

関連検索 : その結果として、 - その結果として - その結果として、 - アプローチと結果 - そして、その結果 - その結果としてアプリケーション - その結果と - そして結果として、 - その結果としてのフォローアップ - その結果としてのリスク - その結果としての道 - その結果としてのインパクト - その結果としてのステップ - その結果としてのメリット