"その結果として増加"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

その結果として増加 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

前世紀の工業化と人口増加の結果
So, how are we using that water?
増加という問題もあります 卒中や麻痺の結果として
But it is also the aging population that is multiplying in numbers.
そしてその結果として
They're the other big generation.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である
This increase in unemployment is a consequence of the recession.
この失業者の増加は不景気の当然な結果である
This increase in the number of unemployed people is a result of the bad economy.
その結果 負債がそれに応じて増えます
I just care about printing money,
そして結果として
looking at a lot of data on this subject.
そしてドーパミンが増加すると
L DOPA increases dopamine.
そして続けると 逆方向へ増える正の結果が分かります
And now the second time through, we've updated the utility of this state from 1 2 to 2 3.
その結果として例えば
That is where we're going this union, this convergence of the atomic and the digital.
リストp2に0 1と5 0の動作結果を追加し
We then go through all the particles, again, and here is the tricky line.
結果を再確認してもらっただけで 私たちは結核の検出率を 30 以上増加できました
And by just presenting the samples once more to the rats and looping those results back, we were able to increase case detection rates by over 30 percent.
うまく増加した 直接的な結果です そしてこれはいわゆる発展途上国を含め
And that is the result, directly, of being so successful at increasing the scale and volume of our production.
その結果 世界は 急速に加速し変化していきます
(Laughter)
増加します 増加が起こるのは ほとんど
We'll grow by six cities of 12 million people a year for the next 30 years.
5列その結果を追加したような感じです
For the column format.
結果として 進歩も学びもなく 結果として 進歩も学びもなく かえって対立を増やしている
And the result hasn't been more progress or more learning, it's been more squabbling and more abuse.
夫が魅力的なほどセックスの回数が増え その結果
But here's what's going on here.
それが分析され 分析結果が出ると その結果を利用して
But eventually that data, hopefully, gets typed into a computer, and someone can begin to analyze it, and once they have an analysis and a report, hopefully, then you can take the results of that data collection and use it to vaccinate children better.
象が増えたことが原因と仮定しました 調査の結果それを証明し
Now, no livestock were involved, but suspecting that we had too many elephants now,
増やし続けると増加も減少も 効果がないと分かるかもしれません
We bump it down and maybe retain that one, and so on.
結果としては
It's not even been out into other foreign countries yet.
その結果
50,000 tons over the last decade almost every year.
その結果
That was the family business.
独学の結果として
You did teach yourself to play, and as a consequence, playing the piano for you, Derek, was a lot of knuckles and karate chops, and even a bit of nose going on in there.
そしてこの積の結果は
It has to match the dimension of this vector.
サルモネラの毒性増加を 抑えました この抑制効果が
In our research, we found that phosphate ions prevented the increased virulence of salmonella.
トークンがある場合は結果のリストに加えて
Here I go.
そういう努力をしたことの 結果なのです 参加的価値に
It really is going to be a side effect of what we, collectively, make of these kinds of efforts.
それが意味するのは 結果的に theta の値が増加するということです この 開始点から theta を増加させるというのは これも意図通りの動作のようです
Because this is minus of a negative number means I'm adding something to theta and what that means is that I'm going to end up increasing theta.
都市に行くのも 常に増加する選択肢と 可能性を求めての結果です その代償にも気付いています
That's why people leave villages and go into cities, is because they are always gravitating towards increased choices and possibilities.
そして 再計算の結果が
As such its path was recalculated.
増加しています
So how much do we have to go to from 150 to 225?
マイナス52マイナス48 角の和は180まで追加して その結果であるため
So this angle is going to be equal to 180 minus 52 minus 48.
これらの結果として
I can actually hear it now, because I see my time is ticking off.
でも結果として
Well, I'm going to kill a few, but there won't be any genocide.
その結果は
I'm gonna take this and multiply it by my vector.
その結果は
How did both of us do?
その結果は
What is your success?
その結果は
And for what?
驚きの結果が得られました 運動量が増えたことで
The results of this challenge after just one month was staggering.
増加
Increase
そして最初の列は結果の値とする
looking at people's attitudes about something.
気候難民の大幅な増加を意味します それは今後数十年の間に起こるのです その結果 資源戦争や
From your standpoint this means a great increase in climate refugees over the coming decades, and what goes along with that, which is resource wars and chaos wars, as we're seeing in Darfur.
では積の項を追加した後の結果を見てみよう
What that means is there must be a moderating effect.

 

関連検索 : 結果の増加 - その結果として、 - その結果として - その結果として、 - 増加で結果 - そして結果として、 - そして、その結果 - その結果としてアプリケーション - その結果と - 結果として - 結果として - 結果として、 - 結果として - 結果として