"その結果得られる信号"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
その結果得られる信号 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
暗号化の結果 | Encryption Result |
サーバ結果番号 | Server result number |
同じ結果が得られます | This 10 times 5 which is 50 and you would have gotten the same result. |
そして7020という結果が得られます | Now what it means is 52 times the result of adding 3 12, which is 15, times 9. |
だからそれはこの結果らこのデータを得る確率Dです | It's really a conditional probability. |
同じ結果が得られます それを簡略化する場合 | Any way you do it as long you do it any reasonable way, you should get the same result. |
実行してみると同じ結果が得られます 結果は2のままです | That's a little easier to read. |
実行する度に異なる結果が得られるのは | They're both correct, and then there's estimates for where landmarks are. |
ゼロ ワンはサンプルから 正しい結果が得られたか 誤った結果が得られたかを表す それはこういう事だ | It's also called the zero one misclassification error, with zero one denoting that you either get an example right or you get an example wrong. |
得られる結果は 同じ最適なシータの 値となる | So, you know, whether I solve this minimization problem with 1 over m in front or not, |
もうすぐテスト結果が得られます | We're getting the test results now. |
それは結果変数になる だから実際に得ているのはY | But remember now I'm saying that the first column, we're gonna call that y. |
結果として得られるマクロ変数値パラメーター番号の 5 つのカウントが表示する必要があります | If, for any reason, you think the numbers were entered incorrectly, run the Finish MRZP Set program again |
この結果の最初の要素は それを得る方法は それはズバリ | Now it turns out and so this first element of this result, the way I am going to get that is, I am going to take this and multiply it by the vector. |
PowerTRACE で適切な結果が得られました | The left image is the original and the right is the trace. |
その結果から | Just like that. |
これらと掛け合わせると 結果として得られるのは 2x2の | And if I take this matrix and multiply these together it turns out what I get is the two by two identity matrix, I, this is I two by two. |
信頼できるということになります 逆に信頼区間外の結果が得られた場合は | If the null hypothesis is inside the confidence interval of the observed sample, everything is okay and you believe null hypothesis. |
電波信号からも得られないでしょう | I think it will not come from UFOs. |
正しければこのような結果を得られるはずです | See if you can define a procedure that does that. |
一般的に十分な結果は得られない | Measurements will be ignored? Check this box if you believe that's the case. |
ところが マウスで得られた実験結果が | So they're really an ideal model. |
信号に情報を加えてそれを除去すると 不完全な装置からでも 完全な結果が得られる事を証明しました そしてインターネットが生まれました | And he proved the first threshold theorem, that shows if you add information and remove it to a signal, you can compute perfectly with an imperfect device. |
このクエリでは結果が得られませんでした | You did not get any results with this query. |
異なるミクロサテライトを使うと異なる結果が得られます | So Les did a finer study, and he found out it came out about 9,000. |
全ての人々 全ての国々が正しい結果 有益な結果を得られるように そしてそれ故に その結果が現実的になるように エネルギーは世界で6兆ドルのビジネスです | We've got to make this economic so that all people and all nations make the right outcome, the profitable outcome, and therefore the likely outcome. |
画面下のような結果が得られます 皆さんの結果もこのようになるはずです | When later on at the very end, I print out this table using this command over here, I get the table down here. |
その結果 西洋から見る | It appeals to pity. It appeals to something called charity. |
猿の実験結果を信用するとしたら | Maybe it's sort of duncey all the way back. |
成功 信号は効果あり | That is affirmative. The signal works. Good. |
それがDの表している事です それはこの結果を得る確率です | It's the probability of obtaining these data. |
ある特定の結果 これはその特定の結果ですが | Instead of circumstances, outcomes. |
得られる楽しみが そもそも少ないからです 意義のある状況 では予想通りの結果が 得られました | And the people who love Legos less would build less Legos because the enjoyment that they derive from it is lower. |
リスクはあってもよい結果が得られます | If you look at this machine learning class, you find that there is much more elaborate and risky methods, so to speak. |
望んだ結果が得られなかった ビル クリントンは | Not this year, not this decade, perhaps not even in your lifetime. |
なぜなら この黄色い世界は 5回中表が5回得る結果すべてを表してるからです そして これらの結果から | So we now know that we're in this yellow universe because the yellow universe represents the area or all of the outcomes where we got 5 out of 5 heads. |
その結果が これ? | And this is what you do. |
このようにしても同じ結果が得られます | So 4 9 is clearly smaller than 5 7, so we would have gotten the same result. |
その結果 築き上げられた | This was a life as a craftsman. |
その結果 ご存知の通り エクソン バルディーズ号の事故により | And this was the entire food web for the sea ducks. |
更新ではなく期待する結果は得られません | They already have the absolute minimum for smoothness and for the data fit. |
意味のある結果は得られませんでした そこで 政府調査局は | They were working on it independently, and they weren't getting anywhere. |
それが分析され 分析結果が出ると その結果を利用して | But eventually that data, hopefully, gets typed into a computer, and someone can begin to analyze it, and once they have an analysis and a report, hopefully, then you can take the results of that data collection and use it to vaccinate children better. |
これがないと正しい結果が得られないのです | And what if I did a little bit to make sure that whatever you do is of type float what you need for computing the mean. |
その結果 | 50,000 tons over the last decade almost every year. |
関連検索 : その結果得られ - その結果得られ - から得られる結果 - それらの結果 - その結果得られたデータ - 得られた結果 - 得られた結果 - 得られた結果 - 得られた結果 - 得られた結果 - 得られた結果 - その結果、利得 - それからの結果 - で得られた結果