"それから ほか"の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
それから 30万年 ほど | It still is today. |
それが分からないほど | Like they don't already know that? |
そうかい ほら | I just want to hang on to this feeling for as long as i can. |
だから それほど戦力を送らなかった | The Prussians weren't that eager to go into France. |
これだから... ほら | This is what I'm dealing with. |
ボヘミア それほど遠くないカールスバッドから | Eglow, Eglonitz here we are, Egria. It is in a German speaking country in |
それが猪のほこりだからね. | They are a proud race. |
その ほら お客とか | Well, I hold them until somebody finds out who I am. |
保留地からそれほど遠くない | Not far from the reservation. |
そうだ だからほら 先生 | Yes. Yes, so you see, doc. |
それで ほかの皆は | So where are the others? |
それが塹壕ほりか? | You call that shoveling? |
かわいそうな子 ほら | Poor baby. |
ほら それは大切でありませんか | Look, is not it dear? |
それが分からないほど ヤツらがバカだと | Like they don't already know that? Are you saying that they're stupid? |
まずこれからよ ほら | First things first. |
ほら これやるからよ | Here, take this |
ほら そのままで いいから | Come on. You look fine. All right. |
これは それほど重荷になりますから | I'm building an appetite just doing this problem. |
一人しかいなんだ... それほど時間もかからない | You only get one and sometimes not for that long. |
そのボートはほかから離れていくのが見えた | The boat was seen to draw apart from the others. |
彼はそれがわからないほどばかではない | He is not so foolish but he can tell that. |
なるほど それだけか | I see. Is that all? |
それから考えました ほら 素直になろう | And it just disturbed me so much. |
それほどでもないよ ほとんどユン ヘラと一緒だから | It must be lonely living by yourself. |
ここからそれほど遠くないですよ | It's not that far from here. |
それは明らかに十分すぎるほどだ | I feel like that's...enough. |
ここから離れたほうがよさそうだ | We gotta get out of here. |
もしあなたが 誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから | If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead. |
ほら そこから出てください | Hey, get out of there. |
金とか そのほか | You know, I mean money or anything? |
ほらね それで | So? |
だから ほら | Besides... |
20年ほったらかしで 可愛そうだから | Twenty years in the shed, no tarp. I mean, she needed a little love. |
それほど愛してるのか | Do you love her? |
我々もそれほど違うか | why are we fighting to save the humans? |
それほどではなかった | pos(192,225) Not so much, no. |
太陽から離れるほど | So these creatures will be bright against the cold surroundings. |
そのほかは? | He is honest. He works hard. |
ほお そうか | Oh, yeah? |
そのほかに | That's not all. |
そちらに行こうか そのほうが... | It might be easier if God? |
ほら誰からかなぁ | Oh, who could that be? |
それからは夢 ほとんど夢 3日前まで | And then just dreams, mostly dreams until a couple days ago. |
それでオックスがどうなったか ほら見てよ | Look what it did to him. |
関連検索 : それから、ほか - からほか - 明らかほか - そのほか - そのほか - そのほか - そのほか - そのほか - それからスパン - それから何 - そのほかに - ほかにその - それぞれから