"それが広がっています"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それが広がっています - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
そこが割れ広がっているのです | It's a very alive place. |
広がっていきます それであの右下の図は | It distributes itself, flows through further holes, distributes itself. |
それがあまりにも広まりすぎて | That's all it was. |
世界中に広がっています | And these drugs are going generic. |
その企業が倒産するという噂が広まっている | There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. |
その会社が倒産するという噂が広まっている | There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy. |
そして友だちに伝え それが広がって もっと広がっていくんです この病院のベビーベッドは1万ドルもします 通常の10倍です | Those people who buy them have the otaku, and then they tell their friends, and it spreads and it spreads. |
hはそれぞれiとjに広がります そしてまたiが | What breadth first search does is it always expands out in levels. |
私はニュースがすべてに広がっています聞いて | Son of a Bitch! |
噂が広がっています どの艦にも | Word has spread quickly. Every ship has heard. |
肩まで広がっている | It's sppreading all the way upp to your shoulder. |
惑星を超えて広がっていて われわれは地球の磁場によって守られています 宇宙には 磁場が広がっていて | The sun has a tremendous field that extends way beyond the planets and the Earth's magnetic field protects us from the sun. |
前より信頼区間が広がっています | And these are the numbers I get minus 0.0881, 0.08662. |
しかも分布が横に広がっています | People talked about it twice less as it should have been. |
その女優が離婚するといううわさが広まっている | The rumor is going around that the actress is going to get a divorce. |
これから円に広がって 観察を行います | And so when we go to fish bowl, we're going to choose a team like we do. |
広がっている | It's spreading. |
伝えてくれるでしょう そしてドンドン広がっていくのです 全曲線に広がっていくでしょう | And if you're lucky, they'll tell their friends on the rest of the curve, and it'll spread. |
世界に増え広まって いましたが その安全性は 広まっていませんでした | The volume of surgery had spread around the world, but the safety of surgery had not. |
アイデアで溢れています 多くのことが広められていますが | This conference is filled with wonderful ideas. |
リミックスするコミュニティが広がって | (Laughter) |
波紋となって広がります | And when we do that, we're not just one person. |
彼が辞職するという噂が広まっている | There is a rumor about that he is going to resign. |
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている | I know a poet whose poems are widely read. |
チャンスが広がっています ずっと借家だったけど | I am saving and can also apply for a loan, there are opportunities to go ahead. |
広告が取れたって | I heard about your bigticket ad buys. |
対数目盛り上に広がっています | There's a about a tenfold difference there, |
ネバダまで広がってる | Nevada, up in Farmington. |
血管が広がっています このシステムを利用して | At the center is a ring from which hundreds of blood vessels are growing out in a starburst fashion. |
信じられないような悲劇が広がって います その原因はたくさんあります | unbelievable tragedies have been unfolding there, and there are a Iot of reasons for it. |
その古い信仰がまだ広く行われている | The old belief is still widely current. |
さらに 時が経つにつれてこのギャップが 広がっていくのが見て取れます | Thus the national debt. |
恐怖と混乱が 地球上に広がっています | Fear and chaos have spread throughout the globe. |
上下に比べ広がって見えます 上下に比べ広がって見えます 驚くのは | At the center where those radial lines are, it's wider in your visual field than the parts above and below. |
飛び跳ねて羽を広げ それをふるわせていますが | And you can see here that the flash of light has exactly the same effect. |
郊外に作られました 街がそこまで広がっていて コンクリートに取り囲まれていて スカイライン効果と呼ばれています | And it's that the weather stations are all built outside of town, where the airport was, and now the town's moved out there, there's concrete all around and they call it the skyline effect. |
噂が世間に広まっている | There are rumors in the air. |
暴動の噂が広まっていた | Rumor of a riot was in the air. |
不満が世に広まっている | Discontent abounds in the world. |
彼がそこにいた1926年当時のままでした 草原が広がっていて | The southern beech forests surrounded his hut just like it was when he was there in 1926. |
その噂はすでに広まっていた | The rumour has already spread. |
その人をターゲットにして 広告を出稿すればいいのです ターゲットが広告を広めてくれれば より多くの人に訴求できます | So, if you can figure out, let's say, who is important in burgers, right, then you could then target advertising towards that person. |
最初 粒子は一様に広がっています | So, let's start the video. |
それから分かった ガンが脳に広がってるとね それが理由だった | But it turned out that the cancer had spread to her brain and that was why. |
復活の噂が広まって | As tales of the resurrection spread, |
関連検索 : それが広がって - それが広まっています - 広がっています - 広がっています - 広がっています - 広がっています - 広がっています - それが広がってみよう - それがつながっています - それが残っています - それが残っています - それがなっています - それが行っています - それが残っています