"それが広がって"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それが広がって - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

そこが割れ広がっているのです
It's a very alive place.
広告が取れたって
I heard about your bigticket ad buys.
それから分かった ガンが脳に広がってるとね それが理由だった
But it turned out that the cancer had spread to her brain and that was why.
それがHIVを広める
People do stupid things.
広がっている
It's spreading.
横に広がって
Loosen up.
そして この周りにずっと広がってるが カイパーベルト
But they are still drawn too thick.
リミックスするコミュニティが広がって
(Laughter)
血の海が広がってた
It will be a bloodbath.
伝えてくれるでしょう そしてドンドン広がっていくのです 全曲線に広がっていくでしょう
And if you're lucky, they'll tell their friends on the rest of the curve, and it'll spread.
広がっていきます それであの右下の図は
It distributes itself, flows through further holes, distributes itself.
妙な噂が広がっている
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている
Strange rumors are going around.
別の人に広がって
A piece of content, an event, causes someone to talk.
ネバダまで広がってる
Nevada, up in Farmington.
そして友だちに伝え それが広がって もっと広がっていくんです この病院のベビーベッドは1万ドルもします 通常の10倍です
Those people who buy them have the otaku, and then they tell their friends, and it spreads and it spreads.
それがあまりにも広まりすぎて
That's all it was.
範囲が広いから 分かれて探そう
All right, we've got a lot of ground to cover, so let's fan out.
その噂は町中に広がった
The rumor spread all over the town.
hはそれぞれiとjに広がります そしてまたiが
What breadth first search does is it always expands out in levels.
それも 広報は笑うな って
Exactly. But I can't help it.
それはまるでアーロンがマッチで 火を着け それが広がり
You could see the curve happening. You could see that our arguments were starting to resonate.
平原が西に広がっていた
Vast plains to the west.
その谷は幅20マイルにわたって広がっていた
The valley was twenty miles wide.
星がいっぱいに広がっている
The stars are spread all over the night sky.
惑星を超えて広がっていて われわれは地球の磁場によって守られています 宇宙には 磁場が広がっていて
The sun has a tremendous field that extends way beyond the planets and the Earth's magnetic field protects us from the sun.
肩まで広がっている
It's sppreading all the way upp to your shoulder.
復活の噂が広まって
As tales of the resurrection spread,
闇が広がっていく 死が見える
I see the darkness spreading. I see death.
川の向こう側には広大な平原が広がっている
A vast plain extends beyond the river.
コピーされ 全体のシステムに広がっていく
(Laughter)
広がっていっている P2Pでね
It's spreading like crazy, going peertopeer.
その地震の後 恐慌状態が広がった
There was widespread panic after the earthquake.
考えが広まった頃でした そして 私が同僚と
People were starting to get an idea that dinosaurs were special.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている
I know a poet whose poems are widely read.
星が空いっぱいに広がっている
The stars are spread all over the night sky.
広場に男が 吊されていたが
The fella strung up in the plaza, what'd he do?
口いっぱいに広がる油 塩 そしてパリパリの
Of course, what happens when they eat the potato chips?
革命がこっちに広まった それだけの理由だ
Where did you come from?
私が会った連中が それぞれ雇えば さらに販売網は広がる
They should each have three, six, nine subdealers working for them.
それらの一匹としては幅が広すぎる
It's too wide for one of those creatures.
トムって心が広いと思う
I think Tom is open minded.
トムって心が広いと思う
I think that Tom is open minded.
ウイルスが広がった可能性が
We are afraid that crash may have caused the spread of an infectious virus... through this area.
エリアが広がったって事ですよね そして あの 少し準備期間があった
Difference from my previous attempt...well, it really doesn't have to with the use of internet but that my campaign are has been expanded and I had more time to prepare this time

 

関連検索 : それが広がっています - それが広がってみよう - 広く広がって - 広がっ - 沿って広がって - それが広まっています - それがあったが - それがあったが、 - 広がった - それが滑っ - それが始まって - それが遅れて - それがやって来る - それがやって来る