"広く広がって"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
広く広がって - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
広がっている | It's spreading. |
横に広がって | Loosen up. |
周囲を広く見渡せます とても広く 視野は人間より広く | So the four pairs of eyes provide the spider with a very wide view of a very wide view. |
空は明るく広がった | And to our eyes the sky was open. |
闇が広がっていく 死が見える | I see the darkness spreading. I see death. |
幅広く 高かった | It was broad and high. |
少し広くなった | A bit wide. |
別の人に広がって | A piece of content, an event, causes someone to talk. |
広告が取れたって | I heard about your bigticket ad buys. |
ネバダまで広がってる | Nevada, up in Farmington. |
リミックスするコミュニティが広がって | (Laughter) |
血の海が広がってた | It will be a bloodbath. |
GPSナビゲーションが広く普及するに従って | What are the new wrinkles in it that come up, and why do they come up? |
何が口コミで広まっていくのか | I mean, if all cows were purple you'd get bored with those, too. |
川の向こう側には広大な平原が広がっている | A vast plain extends beyond the river. |
上下に比べ広がって見えます 上下に比べ広がって見えます 驚くのは | At the center where those radial lines are, it's wider in your visual field than the parts above and below. |
伝えてくれるでしょう そしてドンドン広がっていくのです 全曲線に広がっていくでしょう | And if you're lucky, they'll tell their friends on the rest of the curve, and it'll spread. |
広場が | There... |
肩まで広がっている | It's sppreading all the way upp to your shoulder. |
復活の噂が広まって | As tales of the resurrection spread, |
妙な噂が広がっている | Queer rumors are in the air. |
妙な噂が広がっている | Strange rumors are going around. |
すごく広い | Oh, my God. This is huge! |
確かに 手広くやってるわ | I'm a lot of things, just like you. Coffee? |
極薄く広がります | And the other thing it does is it spreads out the moment it hits the water. |
コピーされ 全体のシステムに広がっていく | (Laughter) |
徹信 広さは広い | Much wider. That much? |
新聞広告 テレビ広告... | And I see the newspaper ads and TV ads and... |
広げて | More morphine. |
世界に広まって行くなんて | I don't think it existed, but I never imagined, |
空に広がるすべての天体が 無限に広がる | (Laughter) |
木は枝を広く張った | The tree spread its branches abroad. |
トムって心が広いと思う | I think Tom is open minded. |
トムって心が広いと思う | I think that Tom is open minded. |
何を広げるって | My what? |
電車はアレクサンダー広場駅へ 向かってる アレクサンダー広場だ | The tram is going to Alexanderplatz Station. |
何千エーカーも続く綿花畑が広がっていた | We were really mad at my mom. We looked out the window. |
平原が西に広がっていた | Vast plains to the west. |
広がっていっている P2Pでね | It's spreading like crazy, going peertopeer. |
シェルターを広くしろ | Shelter! Right perimeter, spread wide! |
破滅への門は広く 破滅への道は広し | Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction. |
コネが広がる | You're gonna introduce me to people I wouldn't normally have the chance to meet? |
広がり始めてる | It's popping up everywhere. |
君の心が広くて嬉しいよ フランク | You wanna start taking me through this firetrap? |
帝国を広める... 広める... | I'll expand the Empire throughout.... |
関連検索 : 広がっ - 沿って広がって - 広くまたがっ - 広がった - 広く、 - 広く - 広く - 広く - 広く - それが広がって - 範囲が広く - 広がっています - 広がっています - 広がっています