"それが延期されました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それが延期されました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
決定は延期された | The decision was put off. |
運動会は延期された | The athletic meeting was put off. |
党大会は延期された | The party convention was put off. |
結婚式は延期された | The wedding was put off. |
そのパーティーは次の火曜日まで延期された | The party has been put off until next Tuesday. |
パーティーは一週間延期された | The party was put off for a week. |
この試合は延期された | This game was put off. |
会議は次の週まで延期された | The meeting was adjourned until the next week. |
運動会は来週まで延期された | The athletic meet was put off until next week. |
決勝戦は明日まで延期された | The final game was postponed to tomorrow. |
その試合は今度の日曜まで延期された | The game was put off until next Sunday. |
その試合は今度の日曜まで延期された | The game was postponed until next Sunday. |
第30回オリンピックが延期された ロンドンでは | As in London, where the 30th Olympic games has been suspended. |
もし明日雨が降れば 試合は延期されます | If it is rainy tomorrow, the game will be put off. |
その試合は雨のために延期された | The game was put off because of the rain. |
会議は延期されると発表された | It was announced that the meeting would be put off. |
試合は来週まで延期されたかもしれない | The game may have been put off till next week. |
裁判は1か月 延期されました しかし それは想定内です | Judge Toomey granted the opposition a onemonth continuance, which we expected under the circumstances. |
雨のためにピクニックは延期された | The picnic was put off on account of rain. |
試合は雨のため延期された | The game was put off because of rain. |
長い間それを延期していたのですが... | He'd putting it off too long. |
和平会談はしばらく延期された | The peace talks have been suspended for a while. |
雨が降れば試合は延期されるでしょう | If it rains, the game will be put off. |
会合は次の金曜日まで延期された | The meeting was put off until next Friday. |
体育祭が延期になると発表された | It was announced that the athletic meet would be put off. |
運動会は雨のため延期された | The athletic meet was postponed due to rain. |
私はなぜ会議が延期されたか知りません | I don't know why the meeting was postponed. |
追って通知があるまで会合は延期された | The meeting was put off till further notice. |
それに延期なんかしたら ママが心配する | Besides,if we cancel Friday now, my mother will have a nervous breakdown. |
決定は延期された それで我々は全員喜んだ | The decision was put off, which pleased all of us. |
体育祭は最初の晴れの日まで延期された | The athletic meeting has been postponed until the first fine day. |
運動会は 延期されるでしょう | The athletic meeting will be put off. |
イベントを延期しました | We postponed the event. |
天気が悪かったので 試合は延期された | Owing to the bad weather, the game was put off. |
天気が悪かったので 試合は延期された | The game was postponed because of the bad weather. |
その野球の試合は延期されることに決定した | It was decided that the ball game be put off. |
それはやむを得ず延期されなければならない | It must, of necessity, be postponed. |
その会合は延期されました なぜならばジョンが病気だったからです | The meeting was put off because John was sick. |
彼はそのパーティーを延期した | He postponed the party. |
もし雨が降れば私は出発を延期します | I will put off my departure if it rains. |
試合が雨で延期した | The game was postponed due to rain. |
万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します | We shall put off our departure in case it rains. |
その会議は3月に開かれる予定だったが 4月に延期された | The conference was scheduled for March, but it has been put off till April. |
延期はしません | I will not defer. |
彼らの旅行は雨のために延期された | Their trip was postponed because of the rain. |
関連検索 : それが延期されます - 延期されました - 延期されました - 延期されました - 延期されました - 延期されました - それが期待されました - 会議が延期されました - 延期されます - 延期されます - 延期されます - 延期されます - 延期されます - 延期されていました