"それが明らかにしました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
間近に来て それが何か明らかになりました | I could see this thin little yellow line across the horizon. |
それから兄がいる事も説明してくれました | One day my father introduced me to my sister. |
でもそれを明らかにしました 20ドルは今日 | I was a little ambiguous about that in the last two videos, but I clarified it. |
そして また明かりが消されます | And people will look at each other again. |
これからそれについて説明します | And often they're the most vulnerable element of all. |
説明します それと なぜ彼らが特に上がった住宅ブームから | And in the next video I'll actually talk about, maybe, why those housing prices go up. |
これから詳しい説明に入りますが その前に... | We'll get started on the particulars here in a moment. |
そうしたら これらがどう作用するのか私が説明します | But, boy o boy, has our environment sure changed. |
これから簡単に説明しますが | Okay, so the next part of this study |
サンプリング誤差は明らかにサンプルのサイズに依存してますが それはまた | Well, just looking at that little example with the wine experts. |
一応 それを明らかにしておきます | If it's today, you don't discount it. |
明らかになりました | And suddenly, since two days ago |
明らかになりました | And in kidron, ohio, were indeed acts of terrorism. |
そうではないことが明らかになりました | Well that's been studied too, by the Institute of Medicine and others. |
後からまた説明しますが | The pattern itself is the message. |
しかしボスニアで それが幻であったことが証明されました | Yet once again in Bosnia, that's proved an illusion. |
それを証明しました | In fact, everyone who was educated understood that the world was spherical since Aristotle's time. |
そして それはまた 著作権が出版社の意図していなかったことを明らかにした | And in this moment, we can say Free Culture was born. |
誰がそれを発明したのか | I wonder who invented it. |
その発明は 偶然にもたらされました | The invention was brought about by chance. |
それに生活も向上した ティム 明らかに違いますね | We're actually all happier, and a country's more beautiful, and our lives are better. |
それに関しては 父親の カールから説明があります | To respond to that, I'm going to turn this part over to cindy's father, carl. |
しかし それは私がただ 沢山説明するからです | And I know I get very impassioned about this. |
ワンツリー島に行きました 明らかにその島では進化が | I remember I took a trip to Australia, went to an island called One Tree Island. |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | And say This is only magic. |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | And they say, This is nothing but clear magic. |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | and they say, 'This is nothing but manifest sorcery. |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | And they say this Qur'an is naught but magic manifest. |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | And they say This is nothing but evident magic! |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | And they say, This is nothing but plain magic. |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | and say This is nothing but plain sorcery. |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | And they say Lo! this is mere magic |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | and say, This is nothing but plain magic! |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | and say 'This is nothing but clear sorcery' |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | And say, This is not but obvious magic. |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | it and say, It is only plain magic . |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | And they say This is nothing but clear magic |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | saying, This is plain sorcery! |
そしてかれらは言う これは明らかに魔術にちがいありません | And say, This is nothing but evident sorcery! |
そしてCinema 4Dに統合しました ボディが形作られた後 透明な背景に | I generated a body with Poser, which I integrated with Cinema 4D. |
肝臓から何ガロンもの油が得られます その油は主に照明のために使われましたが | A third of the basking shark's size is their liver, and it's full of oil, gallons of oil. |
これは明らかに便利でした そして懸念は | I got a D in pottery, which was the one thing that I did get which was useful, obviously. |
彼らはそれが 何か を説明しました 生放送を一時停止したり | Because you see, when TiVo launched their product they told us all what they had. |
もし言い忘れた時のために明らかにしておきますが | And what I'm going to try I hope I make the following points. |
また その建物の正確な場所を明らかにはしませんでしたし その建物の所有者も明らかにはしませんでした そのミステリーは20年間程続きましたが | He wouldn't reveal the exact number of bottles, he would not reveal exactly where the building was and he would not reveal exactly who owned the building. |
関連検索 : それを明らかにしました - それはまた、明らかにしました - それが明らかになりました - それが明らかになりました - それが明らかになりました - それが明らかになりました - それが明らかになりました - それが明らかになりました - それが明らかになりました - それが明らかになりました - それが明らかに - それが明らかに - それが明らかに