"それを明らかにしました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それを明らかにしました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
でもそれを明らかにしました 20ドルは今日 | I was a little ambiguous about that in the last two videos, but I clarified it. |
一応 それを明らかにしておきます | If it's today, you don't discount it. |
それを証明しました | In fact, everyone who was educated understood that the world was spherical since Aristotle's time. |
これからそれについて説明します | And often they're the most vulnerable element of all. |
間近に来て それが何か明らかになりました | I could see this thin little yellow line across the horizon. |
それを明示的に書きました | Baked in the value iteration function was already an action choice that picks the best action. |
何かを明らかにし 自然な流れでさらに別のことを明かします | You can go on a journey of discovery. |
そしてなぜ種明かしをしたのか説明します | I'll do it for you, and then I'll explain it. |
居場所を明らかにせずに それを達成できたかもしれません | You could've accomplished that without revealing our location. |
それから兄がいる事も説明してくれました | One day my father introduced me to my sister. |
それらを楽しんで下さい 明らかに それらを経験して下さい | There are only appearances coming. |
明らかになりました | And suddenly, since two days ago |
明らかになりました | And in kidron, ohio, were indeed acts of terrorism. |
その発明は 偶然にもたらされました | The invention was brought about by chance. |
彼らはそれが 何か を説明しました 生放送を一時停止したり | Because you see, when TiVo launched their product they told us all what they had. |
それに生活も向上した ティム 明らかに違いますね | We're actually all happier, and a country's more beautiful, and our lives are better. |
それら すべてを証明します しかし 今のところ | Laplace Transforms, and eventually we'll prove all of them. |
そして それはまた 著作権が出版社の意図していなかったことを明らかにした | And in this moment, we can say Free Culture was born. |
彼らは それを異なる方法で説明しました | And this is Rene Descarts. |
誰がそれを発明したのか | I wonder who invented it. |
いつまでも私たちを苛む わけではないのを明らかにしました 逆にそれをバネにして | But scientists now know that a traumatic event doesn't doom us to suffer indefinitely. |
あなたはそれをどう説明しますか | How do you account for that? |
証明するのでしょうか? それをこれからご覧に入れます | So, how do astronomers prove that there is a lot of mass inside a small volume? |
これは明らかに便利でした そして懸念は | I got a D in pottery, which was the one thing that I did get which was useful, obviously. |
相続人は 自分自身を明らかにしたときに伝説は 明らかにされます | The legend will be revealed when the heir reveals himself. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | In that case I would surely be in clear error. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | Undoubtedly, I am then in open error. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | Surely in that case I should be in manifest error. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | Verily then I should be in error manifest. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | Then verily, I should be in plain error. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | In that case, I would be completely lost. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | Surely in that case I should indeed be in evident error. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | Then truly I should be in error manifest. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | Indeed, then I would be in manifest error. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | Surely, I should then be in clear error. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | Indeed, I would then be in manifest error. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | (Had I worshipped things besides God, I would have been in manifest error). |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | In that case I shall most surely be in clear error |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | In that case I should indeed be in manifest error. |
そうなるとしたら 明らかにわたしは誤りを犯したことになります | I would indeed, if I were to do so, be in manifest Error. |
女たちに説明しました そして植樹をしてもらい時間をかけて | She talks with the women and explains that the land is barren because they have cut and sold the trees. |
それに混乱されたのか説明をします あなたに話すことを楽しみにして それでは | And I think I'll do another presentation on exactly how and why they have gotten in trouble. |
可視化によって明らかにできます それをハイライトしてみましょう | And there's a very interesting and odd pattern hidden in this data that you can only see when you visualize it. |
また その建物の正確な場所を明らかにはしませんでしたし その建物の所有者も明らかにはしませんでした そのミステリーは20年間程続きましたが | He wouldn't reveal the exact number of bottles, he would not reveal exactly where the building was and he would not reveal exactly who owned the building. |
それは離れて下宿を駆動する 明らかに全体のアパートを引き継ぎ そしてままにします | But this animal plagues us. |
関連検索 : それが明らかにしました - それが明らかにしました - それはまた、明らかにしました - から明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました - 明らかにしました