"それが進んでいます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それが進んでいます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

インフレが進んでいます
Prices are high.
そのまま進んで そうするよ
Move along. I'll do that.
そんな歯車が何百とあって それぞれに 数字が書かれています 10進マシンで すべては 10進数で行われます
Imagine a thing this high of cogs, hundreds and hundreds of them, and they've got numbers on them.
あれ あれは進んでます...
Right.
進んでそれをやりました
I did it willingly.
この3つです ロボットがそのまま右へ進んで
The only ones that are completely consistent are these 3 states over here and the 3 states over here.
それで事が進んじゃって
And one thing led to another.
それが進歩なのです
He could buy things that King Henry, in all his wealth, could never buy.
愛や進歩などについてです それはそれでいいんです
Because the scenario of this civilization
次の段階に進んでいますが
Thank you. The Phase 1 safety studies are over, and we're doing fine, we're now moved on.
それは 進んでるの
So you're still going through with it?
それはいま進行中で
UE It's a dream. It's a dream.
進んでますか
How's it going?
順調に進んでいます
Thing's flying now.
よく見るとまず右に進み次に下へ直進 その後また右に進んでいます
There's a path in a 5 x 5 grid, starting at 0, 0 to 4, 4 .
スライドが進んでしまいましたが
But then, on the other hand, you have the American cities.
どう 進んでます
So, how're we doing?
科学は進んでいますね
Thank you.
進んでいるのがわかります記者
The reactor 4 building was destroyed by the explosion, you can see that the debri removal work is progressing.
それこそが 物事の推進力だと思います
But we're excited in our company we're motivated.
技術改新は どんどん先へ進んでいますが
As if we have no need for new ideas?
解明が進んでいます シグネチャーホイッスルと呼ばれる鳴き方は
Now, we do know some things about how sounds are used with certain behaviors.
それから上に 3 進んでいこう
We go negative 1, this is negative 1 here.
進んでるような気がします
Like there's something going on behind our back here.
ガンが進行期の末期まで進んでしまうと
And as a doctor,
道を進んでいる車です そのようなものこそ問題となりますが
You prioritize the one guy who seems to be going a little off course.
しかし 急速に改良が進んでいます
They can't do very much.
目的地に進んでいるのが見えます
There is a cost to changing directions, so it doesn't change direction too often.
まっすぐに 進んでいるんですよ アンヘウサーさん
Mr. Anheuser.
進んでいます 他の列車は
Well, he's going in this direction at 400 meters per second.
計画通りに進んでいます
You will be delighted to hear that we are on schedule.
ウォーカーさん すぐ前まで 進んで
Uh...what are you doing?
に悩まされているが それを促進する努力は 十分にされていません
But for as much as clinical medicine agonizes over behavior change, there's not a lot of work done in terms of trying to fix that problem.
楽しい練習問題になると思いますが 気が進まなければ次のレッスンへ進んでください
Really important is this is optional. This is not required for completing the class.
同じように進んでいきます これが私が視覚化する方法です
Now, well, let's think about the same thing.
それが建築ということであり それが急進性なのです
It's something which is rooted, and something which is rooted deep in a tradition.
その魚は群れを成して進んでいくのですね
That fish travels in a group, don't they?
今ではフェーズ3の治験に進んでいます 完全なワクチンというわけではありませんが 進展しています
No, malaria, there is a candidate that actually showed efficacy in an earlier trial and is currently in phase three trials now.
予想外の方向に話が進んでいきますが
(Laughter)
彼はその後 累進して社長にまで進んだ
Thereafter, he was gradually promoted until he became company president.
失礼ですが 進んだ方がよいと 思うんですが
Pardon me, but might I suggest we keep moving?
進展し それがつながり始めています ある意味では
But we are making progress, and because of some of the technologies you hear about today, we are actually able to begin to string this together.
それくらいの速さで 進んでいるわけなんだ
It's going that fast, that's at least in my mind unfathomably fast velocity.
難しいのは確かですが 研究は進んでいきます
You can visualize this now it's not impossible.
それは歌が進む道ではない
That ain't the way the song go.

 

関連検索 : 誰が進んでいます - プロジェクトが進んでいます - 何が進んでいます - それが緩んでいます - それが呼んでいます - 進んでいます - 進んでいます - 進んでいます - 進んでいます - 進んでいます - 進んでいます - 進んでいます - 進んでいます - 進んでいます