"それぞれの国のために"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それぞれの国のために - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それぞれにそれぞれの 決めた道を歩き | We're stepping on the roads we chose. Now I know why people said I sang too hard. |
短期国債 中期国債 長期国債のそれぞれ | So first, a little bit of definitions. |
各国にはそれぞれの習慣がある | Each country has its own customs. |
それぞれの国には議会があります | They have different assets, commercial and military. |
私たちはそれぞれの国家の基金を統括し | He says, We have and there's 12 seconds left on the clock |
それぞれ違う国で待て | You're each going to a different foreign country. |
各国民にはそれぞれ独特の性格がある | Every nation has its peculiar character. |
私たちの国に対する愛情の程度はそれぞれ異なる | We love our country with every grade of love. |
それぞれの夢抱きしめ | The birds what can't fly |
それぞれの行には ある中国語の文字が現れます | It appears 3 times throughout the text. |
出席者それぞれの母国語を使って | So here's what we think we want to do |
このようにそれぞれの国が違った方向に動いています | And then he died. And then Deng Xiaoping came and brought money to China, and brought them into the mainstream again. |
それぞれの国はどこにあたるのでしょう まずアフリカです | We heard it in other forms. And who are these? |
国のために殺され 名誉のために殺された | I learned the art of war when children today are learning to color. |
18ヶ国語それぞれのバージョンを作りました そしてこの曲は | Well, they didn't stop there they localized it into 18 different languages. |
それぞれの国は 独自の課題を持ってるので | It's meaningless. |
それを知るためには それぞれの区間にかかる時間を | So, how long does it take Zeno to get to the park? |
それぞれの行に | And you could imagine just counting the square meters. |
その国々はそれぞれ異なった資産 産業 軍を持ちます | The kids make up the names of the countries some are rich some are poor. |
そのため入力構造に従って 文字列をそれぞれのサブストリングに分け | We have already seen that delta debugging works on lists as well as on character strings. |
それぞれのサイズと それらが売れたそれぞれの価格の範囲です | Portland, Oregon. |
それではそれぞれのゲストに | CA All right. |
それぞれの円の大きさは国の人口を表しています | I can go here and I can split sub Saharan Africa into its countries. |
祖国のため戦え それだけだろう | Fight for your country, that's the only directive. |
その国は国連に援助を求めた | The country appealed to the United Nation for help. |
それぞれの特定の鍵に | A good analogy is to imagine each number as a different lock. |
それぞれに取り組む企業も 並べました それぞれの生産物の | We lined them up side by side, and we put the names of the companies that work on each of those. |
その小国は隣の大国に併合された | The small country was annexed to its larger neighbor. |
中国国民のための存在とは 見なされないのですが それでも中国のソーシャル メディアは | Anything not mentioned in Weibo, it does not appear to exist for the Chinese public. |
どれも却下 役に立たん 国の一大事だぞ | Hang it all! What's the point? It's a disaster. |
その式典は中国からの招待客のために行われた | The ceremony was held in honor of the guest from China. |
それぞれの地方政府は国の政府のような組織になっていて | We have 81 units of local government. |
国のために死にたいっていう このドイツ兵を任せたぞ | Got us a German here who wants to die for country. |
その理由を自動的に求めたいのです. そして, それぞれの理由について, | So, you want to automatically determine those attributes. |
それぞれの行を識別するためにIDは不可欠です | The ID column is important in almost all tables. |
それぞれの確率を求めてください | And 100 messages, of which 60 are spam. |
これは動物たちにも それぞれの | (Animal sounds) |
インドのセクハラについて 議論するために使いました ブロガー達にそれぞれの | The collaborative blog project, Blank Noise allows people to support an ongoing discussion about sexual harassment in India. |
難民たちはその国から締め出された | The refugees were excluded from the country. |
基本的に それぞれのピース それぞれの4分の1を2つにわけます | Let's see what happens when we do that. |
英国帝国の一部で おさめられた | Great Britain had a huge amount of influence there. |
プラス影響の強化のためです それぞれに違うメッセージと結びついた | A creative use for teachers for QR codes is for positive reinforcement. |
その軸にあるそれぞれの繊維の | Specifically, if you look on the vertical axis, that's stress. |
さまざまな族がそれぞれな国みたいなのができていて | NZ was a lot like Japan's Sengoku Period at that time |
彼らはそれぞれの家に帰った | They went home to their respective houses. |
関連検索 : それぞれのために - それぞれの国 - それぞれの国 - それぞれの国 - それぞれの国 - それぞれの国の - それぞれのための - それぞれのための - それぞれのための - それぞれの日のために - それぞれの人のために - それぞれの国で - それぞれのためのコスト - それぞれのためのコスト