"それについて混乱"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それについて混乱 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

混乱してるわね それに怯えている
You're confused. And scared.
それを混乱させる
Confound it!
混乱して
I didn't know where I was, and...
混乱している
You are mentally deranged.
それで 記憶の混乱は
So no more confusion?
その日バグダッドは 混乱していて
The first of September was a bloody day in Baghdad.
混乱
Freak?
その年の7月 バスチーユ牢獄 ろうごく は 混乱につつまれていた
We left off the last video at the end of 1789.
フランス中が混乱に包まれている
Now they're getting really worst.
混乱してる
You mean you're confused?
混乱してる
I'm all messed up.
混乱してる
Any confusion?
混乱してる
Just upset.
混乱してる
You're a mess.
混乱してた
Disoriented.
いや 混乱してた
She was a little upset.
それをしても混乱するだけだ
How? Well, we've been promised bullhorns and loudspeakers.
チャトールが混乱している間に
While Chatur was kept engaged
頭が混乱している
I'm confused.
メアリーは混乱している
Mary's confused.
彼は混乱している
When Dex called me, he was barely coherent.
思い出して 混乱を
Remember all your confusions...
町中混乱している
The whole town's in turmoil.
君は混乱している
No, no... you're confused.
混乱してるの
Voice Electronically Altered Excuse me? I'm so confused!
彼女 混乱して...
Now she's totally confused. She has no idea what to do.
コンフュージョン(混乱)してる
Confusion.
混んでて乱れてるんだ
Everyone's out.
混乱しないように
Hopefully, that didn't confuse you too much.
混乱しないように
So this is the asset side of the balance sheet.
混乱の中心にいる
Uh, you know. In the middle of it, as usual.
その啓示とは... 混乱
And the word is panic.
混乱なんてしてない
I'm not embarrassed, she just made a lot of that up.
すごい混乱だ...
Wow, what a mess...
混乱した
Confused
恐怖 混乱...
Fear, confusion...
ギャビーに言われて混乱してるのよ
You are confused by what Gaby said.
そのニュースで非常に混乱した
The news created a lot of confusion.
そのニュースで非常に混乱した
Much confusion ensued following this news report.
混乱している だから
I'm confused and... I...
現場は混乱している
This one's a real mess.
おい ここで撃つと大混乱になるぞ
Look, you shoot a gun here and there'll be pandemonium.
もし混乱しなかったら それはいい
If it confuses you, ignore it.
トムも混乱してた
Tom was confused, too.
混乱してました
I don't know.He's kind of a mess.

 

関連検索 : 混乱について - 混乱それを - それは混乱して - もつれた混乱 - そう混乱 - それほど混乱 - それほど混乱 - あなたについての混乱 - それについて - それは混乱しています - 混乱 - 混乱 - 混乱 - 混乱