"それはたまたま起こりました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それはたまたま起こりました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それはビクトリー広場で起こりました | It happened in Victory Square. |
それは決して起こりませんでした | It never happened. |
それは決して起こりませんでした | It never happened. |
な起こしたてまつりそ | Don't wake him up. |
これは以前に起こりました | This has happened before. |
これは少し前に起こりました またサイクロンが バングラディッシュに接近したりします | like 35,000 people dying of a heat wave, which happened a while back. |
何起こりました | What happened? |
そこで それが起こりました 良いですか | And this is the day that our short seller decides to short it, and this happens. |
何かが起こります 何かがぱっと起こり そしてまた | Nothing happens for a long period of time, and then whack! |
それは単に地球上にたまたま起こった | You could have 10 genders. |
ローマで起こりました | It happened in Rome. |
これはクリスマスの時期に起こりました | This, all over the country, is the second largest waste stream in America. |
その事故はいつ起こりましたか | When did the accident happen? |
また新たに凄いことが起こりました | There was more 50 over cricket than anywhere. |
それで何か起こりまして私の人生が変わりました | Sent it to my tiny contact list, as a last ditch attempt. |
これまでの計画ではそれを無視しましたが 現実では起こり得ます | That means the environment is stochastic. The outcomes of actions are non deterministic. |
しかし興味深い事に まさにそれが起こりました | So, we don't want to run an experiment like that. |
それは 90年代の中盤にカリフォルニアで起こりました | What happened in the early 2000s? |
何が起こりましたか | So what do we know? |
何か起こりましたか? | What happened? |
システム エラーが起こりました | A system error has occurred. |
それはまったく偶然に起こった | It happened completely by accident. |
それがまた起こることよ | Causing it twice. |
プリンターが紙詰まりを起こしました | The printer had a paper jam. |
昨夜 何かが起こりました 集団治療の間にそれは起こったはずです... | Did anything happen last night during group therapy, that was more... |
起こして申し訳ありませんが 問題が起こりました | Sir, I'm sorry to wake you, but something's happened. |
ものすごい怒りが起きました その怒りを引き起こした | And releasing this caused widespread outrage. |
そんな奇跡は 起こりませんでしたが | When I was 10 years old, I wished I would have met somebody like me. |
実際はそんなことは 起こりませんでした | That guy is going to eat all our sheep. |
前回の前の夜 それはまた起こった | Since then, on every move, I've followed his van. |
1848年までに マニフェスト デスティニーはまさに起こりました | It stayed part of the British empire a little bit longer. |
父に起こったことがまさにそれでした | If the monster wants you, the monster's gonna get you. |
再び起こり私は怯えました | It's happening again, and I'm scared. |
ラリー 起こってしまったことは起こってしまったんだ | Larry, what's done is done. |
それから すごい事が 1999年に起こりました | Using straw bale construction, creating heat walls. |
肉離れを起こしました | I pulled a muscle. |
それに もう庭も掘り起こしてしまったのよ | And, they've already torn up the garden. |
火事が起こったとき 母はたまたまそこにいた | My mother happened to be there when the fire broke out. |
つまり ここで起きた事は | We're off this rock in 15 minutes. |
100年後にそれはまた起きました そこには1つの主題が見出せます | But Beethoven does. So then this happens again. |
それで日本ではブームを巻き起こしました | And you buy one, and maybe you get a real piece, and maybe not. |
悪いことは起こりませんでした | And for the last 20 months, everything was fine. |
たまに燃えたりしたらいいな なんて 今晩はそんなことは起こりませんが | And the thing you really hope for is occasionally they burn up, which we won't see tonight. |
するとパニックを起こします, そしてそれをまた馬鹿にします | Then she'll go into a panic attack, and then they make fun of that, too. |
特別な事が起こりました | Arabs were saving Jews. Jews were saving Arabs. |
関連検索 : それは起こりました - それは起こりました - また、私は起こりました - これは起こりました - これは起こりました - これは起こりました - それが起こりました - それが起こりました - それが起こりました - それが起こりました - 起こりました - 起こりました - 起こりました - そこに起こりました