"それはと相関します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
それは共分散や相関を表します | And, if X and Y overlap, if they co vary. |
と思うかも知れません それは相関よりももっと複雑です 相関では | So, you might think well, this is just like what we did in correlation. |
そしてそれらのデータに相関分析を行います もし相関が高ければ | Treat their measurement with the thermometer as variable x2. |
それはむしろ負の相関です | That's a rather negative association. |
こんなに簡単 それは相関係数と一致します | So one one one, multiply that by r, then you just get r. That's why, the standardized regression c oefficient is so easy. |
相関分析を見ていくと それは相関係数なのが | And, I'll show you the correlation matrix in a moment. |
相関を見たのです そして相関のパターンから | And looked at the correlations among their scores in those different disciplines. |
そしてそれは 相関の最初で既に見ています | What effect size tells you is what was the magnitude of the effect? |
OK 相関関係 これはただ相関関係の定義ですが | And how they can tell us a lot about what's going on in our data. |
そして 覚えてると思いますが 相関を | Statistics one. In the last lecture, we talked about correlations. |
それは2つの相関しか無い | This is, again, keep it simple, stupid. |
計測の意味でのそれではありません 相関関係と | The important topics to take away from this segment are validity and reliability. |
相関関係の議論のそれです ではまず妥当性から話しましょう | Not in a measurement sense, but just with respect to correlations and, and correlation based arguments. |
相関関係です そしてそれが何に使えるか そして散布図を 相関関係を評価するのにどう使えるか そして相関関係が間違えるかもしれない所や その強みはどこから来るのか | To sum up this segment, what I want you to take away is just the concept of correlation, what their used for, and how we use scatter plots to evaluate correlations and see where correlations, might be going wrong or where they, where the strength is coming from. |
そしてシンプルなモデルをここに示した それだと 相関関数の振幅は | A way to quantify this is to follow the 2 point correlation function. |
相関関係はゼロです | But there is zero correlation between IQ and emotional empathy, feeling with the other person. |
適用範囲と実行結果の相関関係なのです だからピアソン相関係数はこれには適していません | And we want to come up with a correlation between coverage on one side, and outcome of the run on the other side. |
人類との そして自然との相互関係 そして精神性との相互関係 そもそも テクノロジーとは何なのか 我々は知らないのかもしれません | So I'm still perplexed about what the true meaning of technology is as it relates to humanity, as it relates to nature, as it relates to the spiritual. |
これらは 相互に関係し合っています | We forgot about the entire chain around us. |
線形の関係ではありませんが相関関係といえます | The answer is yes clearly for different values of A, I get different values of B. |
その事に関しては同僚と相談しなければなりません | I must confer with my colleagues on the matter. |
提供してくれます 希望としては その相関は高く出て欲しい というのは | Just run the correlation between X1 and X2, and that provides you with a reliability estimate. |
これに関しては相反する思いがあります | I have mixed feelings about this. |
同じ対称性と 同じ相関関係を見付けられます | Now, let's move to the very different looking wall in the Alhambra. |
ピアソン相関係数は相関のインジケータとして 最もよく知られたものでしょう | How do we compute such statistical correlations? |
得点の確率だとします 相関がゼロだったとして それが起こる確率は | So say we observe a correlation of like.7, which was the correlation between on base percentage and runs scored. |
相関と回帰を計算しました | Then we came to the meat of the unit. |
それらの正の相関全て | There must be some single factor that caused. |
相関は やってみました | And what's the correlation between runs scored and on base percentage? |
考えてみましょう それは他の何とも相関しないでしょう | Again, think about, think that through for a second if and only correlates with itself is 0.34. |
それらは相関係数と一致します もし私が提示した式を見直してみると | If we just have one predictor then beta will equal R. They will be the same as the correlation co efficient. |
繰り返したら 相関関係は無い と仮定する | In the middle of this distribution. What that means is if I did the study over, and over, and over again. |
これを相関的な宇宙と呼んでいます | And this network of relations is ever evolving. |
ピアソンの積率相関係数を表すのに使います ただ相関 と呼ぶ時の | Which I haven't really explained yet. |
このケースでは病院にいることと死ぬことに 正の相関関係が存在しました そしてそれらは 起きたことには何も影響を与えていません つまり結果からこれらの相関関係は 全くあなたがすべきことに関連しないと分かります | It's very tempting to just omit this from your data, and if you do, you might find correlations in this case, a positive correlation between the hospital and death, that have nothing to do with the way things are being caused, and as a result, those correlations don't relate at all to what you should do. |
これを定量化する方法としては 2点相関関数がある | The general expectation is that clustering has to get stronger in time or conversely, it'll be weaker at higher redshifts. |
これからは違います 相互関係性や | It is no longer the case. |
これは相関分析にも適用出来ます | That's called a Bayesian approach, and we'll get to that at the very end of the semester. |
それらの関係を説明する何かを探しているとする 何故その関係や相関が存在するのか という | So again remember the idea of mediation. |
相関分析に関わる所です 最初に気付くのは言語記憶の相関と | And here's the output from that script. |
相関関係自体は因果関係を証明しません | What about causality? |
サンプル同士に相関関係があります | In MCMC, that's not true. |
イノベーション アート サイエンスの 相関関係があります | Throughout this whole thing, making toys, |
私達自身が都市なのです 私達の相互関係と交流 そして 相互関係の集合です | The universality, to repeat, is us that we are the city. |
全ての繋がりと相関を示しています | And it's wonderful, wonderful work. |
関連検索 : と相関します - それは相当します - それは、関連します - とは相関しません - 相関します - と相関 - と相関 - と相関 - と相関 - と相関 - それはに関し、 - それはに関し、 - と相関しています