"それは人々を混乱させる"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それは人々を混乱させる - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それを混乱させる
Confound it!
混乱させる
Discombobulate.
混乱させるな
You're confusing me.
グラフ アルゴリズムやデータに精通している人々 の多くを混乱させる
This is quite standard notation. Please get used to it and use it yourself.
時々混乱する
I get confused sometimes.
混乱する人は
The center is going to be at the point 1, negative 2.
混乱させる事になる
It would have confused them.
違法ダウンロードは ハリウッドを混乱させ...
Good evening. The US government threatened with trade sanctions unless file sharing sites, like the Pirate Bay, are shut down.
私を混乱させないで
and sully me not!
ターゲットの意識を混乱させる作戦さ
It's a gambit designed to turn Fischer against his own subconscious.
憤慨の それを混乱させる 全体事業 それはから無理だ
I've been in the house three hours. But how's it done? began Kemp, in a tone of exasperation.
混乱させたくはありません
Clear.
君を 混乱させてしまった
I know what's been troubling you.
混乱させて 君の判断を 曇らせる恐れがある
For you own good, stay out of this affair. I sense a great deal of confusion in you, young Skywalker.
ストライキが郵便制度を混乱させた
A strike disrupted the postal system.
困ったことに こうなると人々は混乱して
How much effect does that have?
もしそこに我々が向かったら 我々は混乱し協定を崩壊させてしまう
If we fly in there we create a shitstorm, and the whole treaty will collapse.
それで 記憶の混乱は
So no more confusion?
混乱させてしまいますね
I was calling this year two, one year out.
混乱してるだけさ
that's all.
あなたを混乱させるのはやめておきます
I'm kidding!
それをしても混乱するだけだ
How? Well, we've been promised bullhorns and loudspeakers.
誰かが制御を混乱させています
Some guy has snafu'd all the controls.
送電網が混乱された
The power grid is burned out.
混乱させるのは非常に効果的だった
Was highly effective.
私は食べるたびに 未だに混乱させられます
It's a glycoprotein called miraculin, a naturally occurring thing.
セレステと衝突した コブは彼女を混乱させた
Celeste fought me. Cobb had her all messed up, too.
道路上は 大混乱さ
And then pandemonium in the street.
お願いだから 混乱させないでくれ
Stop fucking with my head, please!
人は混乱するのも当然です
So no wonder people are confused.
彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ
Their job is to confuse learners of the language.
混乱してるのは俺のせいだ
It's my own fault, and nobody else's, that I got confused.
混乱
Freak?
私はチームを混乱させるヤツは 好きじゃないんだよ
And I don't like men who confuse me driving my cars.
その啓示とは... 混乱
And the word is panic.
どの道彼らを混乱させたくないわ
We don't want to confuse them away.
これがあなたを混乱させるかどうかわかりませんが
So one hundred is zero tens plus one hundred.
なぜなら 時々 混乱を生じます
And I'll call this the new equity.
12年間私は言葉を学び それは役立つ以上に私を混乱させた
That makes the educational system, a system of training workers. 12 years, in which I learnt a language that confused me, more than it helped me.
混乱させてなければ いいんだけどね
Anyway, hopefully you've found that useful and not completely confusing.
思考を混乱させる特別な誤解があります
There are three misconceptions in particular that bedevil our thinking.
混乱してる
You mean you're confused?
混乱してる
I'm all messed up.
混乱してる
Any confusion?
混乱してる
Just upset.

 

関連検索 : それは私を混乱させる - 混乱させる - 混乱させる - 混乱させる - 混乱させる - 混乱それを - 私を混乱させる - バランスを混乱させる - オッズを混乱させる - 彼を混乱させる - システムを混乱させる - 計画を混乱させる - 市場を混乱させる - 関係を混乱させる