"それほど遠く離れて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それほど遠く離れて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

それほど遠くではないよ
No, no not that far.
ボヘミア それほど遠くないカールスバッドから
Eglow, Eglonitz here we are, Egria. It is in a German speaking country in
最後に それほど遠くない昔
This is where we are in this process.
遠く離れていても
SofarabovemeyetI
銀河は離れていく そしてお互いが離れていればいるほど
If the space expands in itself, it carries the galaxies apart.
保留地からそれほど遠くない
Not far from the reservation.
全てから遠く離れて
Lying on the pieces of stone
しかし それほど遠くありません
But not too far.
ポンプから離れれば離れるほど
And the map is actually a little bit bigger.
ここからそれほど遠くないですよ
It's not that far from here.
故郷から遠く離れ 皆ひどく疲れているのです
Jack say, Me, Mama san, could we spend the night here?
宮殿は遠く離れている
The Palace is so far away
故郷から遠く離れ
We're a long way from home.
今年のクリスマスはそれほど待ち遠しくない
I'm not looking forward to Christmas this year.
その島は本土から遠く離れている
The island is cut off far from the mainland.
私達が どんなに遠く この家を離れても...
No matter how much distance we put between ourselves and this house...
あなたから遠く離れ
But you, my dear, you stole my heart away Flying far away from you
けど こいつらはもっと遠く離れてるんだ
And after Saturn you have Uranus and then Neptune.
5センチ位の距離の時だと言った人は ほとんどいません インチではどれくらいでしょう 相手が見えないほど遠くに離れている時でも
I look at this person by the way, in desire people rarely talk about it, when we are blended into one, five centimeters from each other.
集団が遠く離れてはダメです
The herd explodes and it gathers back again. Those expert trackers have to be part of the pack.
エメラルドの都はすぐに遠く離れて
The Emerald City was soon left far behind.
先ほどのバンディの話にあったように 遠く離れた人々が手を結び
It's like mushrooms coming through concrete.
そして 我々はここから 遠くに離れている
And we'll be far away from here.
太陽から離れるほど
So these creatures will be bright against the cold surroundings.
湖はここから遠く離れている
The lake is a long way from here.
そして尚 経験すればするほど どんなに遠くへの旅をしても
And yet, the more I've experienced, the more I've learned that no matter how far we travel, or how fast we get there, the most profound discoveries are not necessarily beyond that next star.
ハイウエイや鉄道からも遠く離れ
This place is remote. It's over 200 miles from any major city.
できるだけ遠くへ離れろ
Repeat It's too late to dismantle.
できるだけ遠くへ離れろ
Get out of there, Richard.
これも あまりにも遠く離れています
2 and 42.
それほど離れていません これは xがー 1 4 です
I actually drew the graph not that far off of what it could be.
さて... ほとんどすべてだ カブールでの次の日は興奮から 遠く離れたものであった
Our following days in Kabul were not even remotely as exciting as the two days we spent with Imran.
ここから 3マイルほど離れ
This is the neighbourhood where Erica lives.
距離で使われる そして望むべくはそれは他の手法と オーバーラップしていて欲しく そうすればさらに遠くに届く などなど
So here is schematically what the distance ladder is like Each method, operates in certain range of possible, plausible distances.
遠くへ行けば行くほど
So here we have the loudness of a call at the whale.
対象が離れるほど小さくなります
That's an interesting equation.
そしてそれらを家から遠く離れたところへ連れていきました
And then, it took them far from home.
カールスバッドからさほど離れていないボヘミア
It is in a German speaking country in
画面から離れて見るとオブジェクトは端に行くほど
If your virtual world also has the same field of view, you won't perceive any distortion.
それほど悪くは
He wasn't that bad.
右手が離れれば離れるほど 音が大きくなります ピーピーピー 大きくなる音
And with this hand I'm controlling the volume, so the further away my right hand gets, the louder it gets.
いや まだ4時間ほど離れてる ビル これを握ってくれるか?
We in Mexican waters yet?
ただし フランスから遠くに離れさせたんだけどね
So they gave him power.
病院は彼の村から遠く離れていた
The hospital was far away from his village.
私の国は日本から遠く離れている
My country is far away from Japan.

 

関連検索 : 遠く離れて - 遠く離れて - 遠く離れて - 遠く離れて - 遠く離れて - そう遠く離れて - 遠く離れ - それほど低く - それほど - 遠く離れた - ほざく離れ - それほど多くの - より遠く離れて - ない遠く離れて