"それらを知らせておきます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それらを知らせておきます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ニュースをお知らせします
Here's some news for you.
その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます
I am very pleased to hear the news.
お知らせします
Your attention, please.
お知らせします
Your attention please.
お知らせします
I'll let them know you're here.
それでは生徒会長から お知らせがあります
Now, it is your studentcouncil president who has a few announcements to make.
前もってお知らせします
I'll let you know beforehand.
後ですべてのコードをお知らせします
Those are the main templates I used.
その お知らせして おくべきかと思っただけです
Well, I just thought you should know.
彼らはそれらを見つけておきます
They keep finding them.
知識を引き出すことができます その知識が引き出せるなら 知恵だって見いだせるかもしれません
And, instead of dealing just with information, we can tease out knowledge.
楽しいお知らせね それで
It's very pretty, but what are we looking for?
8時42分をお知らせします
8 42 exactly.
それで 今日私たちが良いお知らせを持ってきました オ ワウ
We really do. Yeah
情報があればお知らせします
No. No, sir. That's all you can do.
その知らせは内密にしておきなさい
Keep the news to yourself.
何かあればすぐにお知らせしますから
We'll let you know the minute anything happens.
全員にお知らせします
Attention. Attention, please.
ええ 届いたのをお知らせするのを忘れてしまってすみません
Yes, sorry, I forgot to acknowledge it.
再構成であるという考えについてです お知らせしておきますが これから
Now, the second thing that I want to talk about was this idea of restructuring, that what the Web is doing is restructuring.
落ち着いたらお知らせします
Well, maybe if you leave your address...
何かあれば すぐにお知らせします
I'll call you the minute we have something.
それが なおさら彼らを 寄生 させています
And in return, we just tried to kill them all the time.
本を書き上げたら 知らせてくれ
Let me know how you're making out.
お話ししたいと思います そして できれば これを克服する方法を お知らせします できるようになってくれればと思います
So, tonight, I am gonna talk to you about the reasons why you procrastinate, and then hopefully give you some tips on how to overcome it, if you can get around to doing that.
会合の日時はおってお知らせします
We will let you know the time and date of the meeting soon.
生きてきた環境から推測されます それ以外は知覚できません
Whatever you conceive about your situation is an extrapolation from the environment in which you grew up.
その費用をお知らせ下さい
Please advise me of the cost.
おそらく それを読むことはできません
There you go.
全市民にお知らせします
First stage removal. First stage removal. Streets prohibited to nonpermits in one hour.
決まり次第お知らせする
We'll inform your firm about our decision.
皆さんにお知らせします
Ladies and gentlemen, we have a special announcement to make.
私にその秘密を知らせてくれませんか
Will you impart the secret to me?
私にその秘密を知らせてくれませんか
Will you please tell me the secret?
その知らせは本当だと信じられています
We believed that the news is true.
彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた
She broke down when she heard the news.
彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた
When she heard the news, she broke down crying.
彼女はその知らせを聞いて泣き崩れた
Upon hearing the news, she broke down crying.
そのお知らせはお聞きになったでしょう
You will have heard the news.
悪いお知らせです
I have some very bad news for you, sir.
それは知っています それらを乗算することができます
And then, minus 11 2 x times 2x, well, we should know that is.
一応 それを明らかにしておきます
If it's today, you don't discount it.
その時は知らせます
Could be hours, but we'll let you know just as soon as you could see him.
彼はその知らせを聴いてまっさおになった
He turned pale at the news.
早く脱出して知らせないと それで ここを奪還できます
We need to get out of here and let our people know that as soon as possible so they can retake the building.

 

関連検索 : それらを知らせます - それを知らせます - それを知らせます - SB知らせておきます - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - それらに知らせ - それに応じてそれらを知らせます - 彼が知らせておきます