"SB知らせておきます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
SB知らせておきます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
お知らせします | Your attention, please. |
お知らせします | Your attention please. |
お知らせします | I'll let them know you're here. |
前もってお知らせします | I'll let you know beforehand. |
ニュースをお知らせします | Here's some news for you. |
全員にお知らせします | Attention. Attention, please. |
会合の日時はおってお知らせします | We will let you know the time and date of the meeting soon. |
sb は 通常のシステムが定義する struct statです | sb is a regular, system defined, struct stat. |
後ですべてのコードをお知らせします | Those are the main templates I used. |
全市民にお知らせします | First stage removal. First stage removal. Streets prohibited to nonpermits in one hour. |
決まり次第お知らせする | We'll inform your firm about our decision. |
皆さんにお知らせします | Ladies and gentlemen, we have a special announcement to make. |
その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます | I am very pleased to hear the news. |
落ち着いたらお知らせします | Well, maybe if you leave your address... |
スケジュールに関しては 後でお知らせします | In regard to the schedule, I'll let you know later. |
ダンですが お知らせがあります | yeah. This is dan deffenbaugh calling to let you know |
悪いお知らせです | I have some very bad news for you, sir. |
一両日中にお知らせします | I'll let you know in a day or so. |
悲しいお知らせがあります | There's sad news. |
8時42分をお知らせします | 8 42 exactly. |
状況は常にお知らせします | I'll keep you apprised. |
その お知らせして おくべきかと思っただけです | Well, I just thought you should know. |
再構成であるという考えについてです お知らせしておきますが これから | Now, the second thing that I want to talk about was this idea of restructuring, that what the Web is doing is restructuring. |
失礼 お嬢さんにお知らせがあります | Yes? |
結果が出次第お知らせします | I will give you a call as soon as the decision comes through. |
情報があればお知らせします | No. No, sir. That's all you can do. |
残念なお知らせです | I don't know how to do that. |
まだ決めていませんが 出発までにはお知らせします | I haven't decided yet, but I'll let you know by the time we leave. |
残念ながら 去年約束していた... ... 住所はお知らせできません | I'm sorry, again, I cannot send you my address like I promised to last year. |
彼女が到着したら お知らせします | I'll let you know when she arrives. |
思い知らせておやり! | It's rude not to respond. |
知事 お邪魔してすみません | Governor. Sorry to disturb you this way, sir. |
情報が集まり次第 お知らせします | I'll let you know as soon as I find out more. |
お知らせします 非常事態発生です | Emergency. Emergency. There's an emergency going on. |
何かあれば すぐにお知らせします | I'll call you the minute we have something. |
その知らせは内密にしておきなさい | Keep the news to yourself. |
知識を引き出すことができます その知識が引き出せるなら 知恵だって見いだせるかもしれません | And, instead of dealing just with information, we can tease out knowledge. |
何かあればすぐにお知らせしますから | We'll let you know the minute anything happens. |
みなさん お知らせです | This is called a megaphone. What is it called? Megaphone |
分かった お知らせする | I understand. I will let him know. |
当店は追ってお知らせするまで閉店いたします | The store is closed until further notice. |
お知らせします アクシオン のお客様 ブルーをお試し下さい | Attention, Axiom shoppers. Try blue. |
ええ 届いたのをお知らせするのを忘れてしまってすみません | Yes, sorry, I forgot to acknowledge it. |
いい知らせは 不動産が大変お安くなっております | Truth is, there is no happy_BAR_way to spin this thing. |
統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます | I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. |
関連検索 : SBについてのお知らせ - 彼が知らせておきます - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - お知らせ - それらを知らせておきます - お知らせします - お知らせします - ヘルプお知らせ - お知らせメール