"それらを避けます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それらを避けます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それを避ける傾向があります | So if I do something that hurts you, I feel that pain. |
それは避けられない | It can't be helped. |
ここに暮らす以上 それは避けられません | my perspective is a particularly American perspective. |
そうやって トラブルを 避けられた | Saves trouble with credentials and references. |
避けて 避けて それを蹴って どこかにやってしまおう | Imagine that there's a circle in front of you, yeah? |
それを避けることができません | Sleep deprivation is absolutely pervasive. |
息子の退学も避けられそう | It turns out my son isn't gonna be expelled after all. |
でもそれを避ける方法を知りません | I don't want globalization to be a race to the bottom. |
私を避けていますね | You've been avoiding me. |
それは避け得ない | There is none who could avert it. |
それは避け得ない | No one can avert it. |
それは避け得ない | there is none to avert it. |
それは避け得ない | Of it there is no averter. |
それは避け得ない | There is none that can avert it |
それは避け得ない | There is nothing to avert it. |
それは避け得ない | none can avert that. |
それは避け得ない | There is none that can ward it off. |
それは避け得ない | There is none who can avert it. |
それは避け得ない | there is none to prevent it. |
それは避け得ない | Of it there is no preventer. |
それは避け得ない | and no one will be able to prevent it. |
それは避け得ない | There shall be none to avert it |
それは避け得ない | there is no one who could avert it, |
それは避け得ない | There is none can avert it |
君がまたそれを避けようと 考えようものなら... | And let me tell you this |
注意深く運転すれば 事故は避けられます | Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. |
どうすればインターネットの危険を避けられるか | How can you avoid the dangers of the Internet? |
上客を失う それは避けたい | All right, he won't come back here, will he? I don't want to fuck him off, do I? |
私はこれらすべてをずっと避けてきました | (Laughter) |
危機は避けられたよう です | It appears the crisis has been averted. |
破壊的な影響を避けられません そう言わなければならない現実に愕然とします | We need to reduce C02 emissions in ten to fifteen years by 80 percent in order to avert catastrophic effects. |
車はサッとそれを避け 事故になりません | There's a truck on the right. Boxes fall out of the truck. |
事故は避けられない | Accidents are inevitable. |
事故は避けられない | Shit happens. |
私たちはそれについて 考えることを避けますが | Driving is dangerous. |
依然装備されています 我々がそのワナを避けても | And the same weapons are still here, and they are still armed. |
それを回避しようとしています | Well that's what we're trying to avoid, sir. |
戦さは避けられないようです | It seems that war is inevitable |
車の性能次第で 事故は避けられます 車の性能次第で 事故は避けられます 実は第3の理由もあります | In those situations, we want a car that is capable enough to avoid any accident that can physically be avoided. |
無為なれば孤独を避けよ 孤独なれば無為を避けよ | If you are idle, be not solitary, if you are solitary, be not idle. |
避けられます ミームはアイデアと同じではありません | But a lot of these problems can be avoided by remembering the definition. |
犠牲を伴うのは避けられんぞ | 99 chance you won't get out safely. |
そのような間違いをすることは避けなければなりません | You must avoid making such mistakes. |
買掛金の増加により 現金の使用を避けられます | But it's a source of cash because we don't have to use our own cash. |
来年は不況が避けられませんよ | A recession is bound to come next year. |
関連検索 : それは避け - それは避けられません - それは避けられません - から避けます - から避けます - それらを助けます - 避けられません - 避けられません - 避けられません - 避けられません - 避けられません - 避けられません - 避けられません - 避けます