"それをトレース"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
それをトレース - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
スタイルシートのトレースを停止 | Stop Tracing of Stylesheet |
トレース マルティレスphilippines.kgm | Trece Martires City |
トレースされ出力されます | So if we call square root of 2, for instance |
最大トレース数 | Maximum traces |
まずトレースを行います | How does Daikon do that? |
トレースの各領域を選択し | I will now rename the rest of the layers. |
彼女の携帯をトレースしろ | No. you can trace her cell phone to this location |
画面上でトレースし | So the technician takes the instructions. |
Daikonがすべての変数をトレースし | Here is such a pattern we have a place holder which equals 0. |
マルチスレッド プログラムの実行中に生成されたトレースを表示 | View traces produced during the execution of multi threaded programs |
さて トレース 帰らなきゃ | Okay, Trace, I gotta go. |
輪郭トレース をポイントして クリップアート をクリックします | With the duplicate selected click Trace Bitmap , then hover over Outline Trace and then |
作成したトレースは CorelDRAW に戻されます | When I click OK , all I will have is vector outlines. |
オリジナルのスキャンを削除して トレースを CorelDRAW に取り込むときに トレースがオリジナル スキャンの上に配置されないようにします | Delete original image is valuable it deletes the original scan so that when the trace is put back into CorelDRAW, the trace is not sitting over top of the original scan. |
複製を選択したまま ビットマップのトレース をクリックし | I will move the duplicate to the right. |
私はトレースを必要とするつもりです | I'm going to need a trace. |
トレースの構成要素がすべて | Tap F4 to zoom out. |
トレース関数を使用するといいでしょう | And we'll start with executed lines because this is plain and simple coverage. |
Apitraceによって生成されたトレースを再生したり調査します | Play back and inspect traces generated by apitrace |
動的トレースでは これらすべてを実際に追うことができ | Here we have out that's being read. |
トレースの詳細度が上がります これらの設定を示します | Moving the slider Right, traces with a higher level of detail. |
トレース聞く 私は本当に残念だけど... | Listen, Trace, I'm really sorry... |
トレース関数を有効にして プログラムを実行してください | And finally, if the event is returned, the argument that's passed over here gives you the return value. |
トレースが選択され ビットマップをクリックすると スキャンが選択されます レイヤを追加するには | Clicking expands the tree.. and when I click the group , the trace is selected.. and clicking bitmap selects the scan. |
マダガスカルにあるサーバへの経路を トレースしてみましょう | About the furthest away you can get from where I am now is Madagascar. |
トレース 小さい蜘蛛の巣の バッタの羽のカバー | Athwart men's noses as they lie asleep Her waggon spokes made of long spinners' legs |
左側のイメージはオリジナル 右側のイメージはトレースです | Immediately 'Power TRACE' starts scanning the image. |
さらに離れた場所として www mit eduへの経路をトレースしてみましょう | To get 15 hops took us about 40 milliseconds. |
これには約75ミリ秒かかりますがこの値を使用します トレースする経路そしてイギリスのバーミンガムから | Finally it's at Mid Sweden University, and it takes about 75 milliseconds, and we're going to use that value. |
これ以上レポートに新しいトレースを書き込まないが 標準出力には表示する | Do not put the new traces into the report, but write them to stdout. |
このパターンを満たす変数を探します そしてプレースホルダを トレースで見つけた各変数に置換します | Daikon now takes the trace, looks at all the variables, and checks which variable satisfies this pattern. |
Pythonでプログラムをトレースする時に使う settrace関数によく似ています | A trace is a listing of all functions that were called and all values of all variables. |
この値域を取得するためには トレース関数を使えばいいのです | Return value is between square root of 2 and square root of 16 as seen for these 3 runs. |
動的トレースでは ここでもまた依存関係をさかのぼります | What we get in the end is the output, which is just the less than sign. |
なぜなら動的トレースで作られたからです assert文から開始すると | However, now the slice would be a dynamic slice because it is built on the dynamic trace. |
スペースバーを押すと 選択ツールが選択されます オブジェクトを複数選択するには 最初にトレースを選択して | Z selects the 'Zoom tool', so I can zoom in, tapping the Spacebar selects the 'Pick tool'. |
呼び出された関数と変数の値をすべて トレースすることによってリストができます | The first thing it does is it gets traces. |
トレース時間が短縮され 操作が簡単になります ビットマップの縮小 をクリックすることをお勧めします | It will be faster if CorelDRAW down samples the bitmap, it will trace faster and be easier to work with. |
トレース機能を実装します この8行目にあるループは2回目を求めています | I am now setting up a trace function, which specifically monitors for the moment. |
そして夜明け その中に至るまでの失礼ですが正札付きフットパスのトレース これは私たちの古い狩猟 隠れ家の一つです | Come ahead, said Phineas, as they reached the rocks, and saw in the mingled starlight and dawn, the traces of a rude but plainly marked foot path leading up among them |
間違いはどれでしょう? すべての感染は原因となる欠陥にトレースできる | With that in mind, let's come to a quiz. |
データがルータで費やす時間を計算してもらいます これから行うトレースは 私がいるイギリスのバーミンガムと | For this question, I'd like you to calculate the time the data spends at routers on its trip between two points. |
トレース関数を使うと 行ごとにアクセスされたかどうかが記録されます グローバル変数coverageを使い 新しい行にアクセスするたびに | The idea, again, is to use a tracing function, and the tracing function would record for every single line in the file, whether it has been reached. |
トレース関数をすでに確認しています 各フレームにはすべてのローカル変数だけでなく | We've already seen our tracing functions where we can access the individual execution frames of a run. |
光源から出る光はどこで終わるか分からないので 逆にトレースします | But how do we know in advance which photons will matter? |
関連検索 : 流れをトレース - アウトラインをトレース - パスをトレース - パターンをトレース - アークをトレース - ソースをトレース - ソースをトレース - ラインをトレース - コールをトレース - パスをトレース - ルールをトレース - それがトレースします - トレース - トレース