"それを述べています"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

それを述べています - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

さて私は最後の思いを述べます それは
It's not about wealth and fame and power. It's about how many shining eyes I have around me.
それらは収入を述べて
They wouldn't validate it.
私達はそれを試してみました 後でそれについて述べます
Everybody thought the answer is, send things to India and China.
彼はそれについて述べた
He mentioned it.
エジソンがこのことを述べています
Self consciousness is the enemy of accomplishment.
彼女の妹のそこには述べています
Says her youngest sister's there
これについてまず感じたことを述べます
He is not available at the moment.
気象変化を証明すると 述べています それには同意します
Whereas the E.P.A. has stated that there is going to be more weather, and they're attesting it to climate change.
ちょうどエスケープされ それがすべてだ ええ すべて マリナーは述べた
Marvel.
述べています 彼はオックスフォードで教育された
He said that he wants to make Mumbai another Shanghai.
エリザベス 述べよ それは真か
Here, my lady.
同僚を代表して謝辞を述べます
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.
何か述べてくれませんか
Will you give us a statement?
哀悼の意を 述べさせていただきます
My sincere condolences.
この引用文にはこう述べられています
The second quote we'll add to the page index and we'll give the URL randy.pousch for that.
まず 3つの所見を述べます
So, to get things under way,
まず ゴールデンゲートスポンサーに お礼を述べたいと思います
Before we even get started
人生の目的を知る方法を 述べています 笑
In fact, Amazon lists 151,928 books that refer to how you can learn your life purpose.
セットで記述できます それはすべての実数のセットです これをタプルとよびます
So it's the set of let me write it this way, so I can write in the set of notations.
真実のみを述べると 誓いますか
The whole truth,and nothing but the truth,so help you god?
これまで述べてきたように
Both of those things do add more capacity, but we won't worry about that right now.
ああ それから私達は まだ三日を持っている と述べた
That will be next Monday.
彼らは真実を述べているかもしれません
They may be telling the truth.
君はその事実をありのまま述べなければならない
You must state the fact as it is.
ああ マリナーは興味を持って 述べています あなた
From private sources.
その事故を詳細に述べなさい
Describe that accident in detail.
彼はその話題について述べた
He remarked on the topic.
ウィリアム ブレイクが 非常に的確に述べています
If you look close and if you look from a different and a new point of view.
心よりの感謝を述べたいと思います
Thank you Frans de Waal, wherever you are,
取り組むべき4項目を述べます まず 意識して聴いてください
And four modalities where you need to take some action and get involved.
つまりその文自身の真偽について述べているのです
This sentence talks about itself.
凧 その歴史を簡単に述べてから
But kites aren't just toys like this.
あなたは意見を述べさえすればよい
All you have to do is to make a comment.
神に誓って 真実のみを 述べると誓いますか
Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth, so help you god?
名前を述べよ
State your name.
ん 私は それには何もない 私の喉をクリア述べ
I looked at it. Seemed an age.
和でアライグマと それは論文で述べているように
In harmony with the raccoons, as it said in the papers.
述べた
Farrington Street. I thought it as well to have Jones with us also.
それは何ですか メアリーは 他の緑のドアを通って指す と述べた
What is this place? she asked. One o' th' kitchen gardens, he answered.
彼はその詩の感想を述べた
He gave us his impression of the poem.
みんなはそれぞれ自分の意見を述べる権利を持っている
Everyone has a right to say what he thinks.
そのコストがとても高いという事を述べています 全てのマクロ経済モデルの平均によれば
But it's saying that what we can do about it is very little, at a very high cost.
なたではない ジュールは それはstinted と述べて はあぁ
'Yea,' quoth my husband, 'fall'st upon thy face? Thou wilt fall backward when thou com'st to age
床 そして彼の腕を壊すの近くに来た それをArter サルはそれがそうではないと述べた
But I got a dreaming and sprawling about one night, and somehow, Sam got pitched on the floor, and came near breaking his arm.
それはその物語の述べるところではない
That is not what the narrative is about.

 

関連検索 : それを述べます - それを述べます - それは述べています - それは述べています - それは述べて - 述べています - 述べています - 述べています - 述べています - 述べています - 述べています - 述べています - 述べています - 違いを述べます