"たとえば 私"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
たとえば - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私が育った頃のヒーローと言えば | I'd never seen anything like that. |
8 割る 2 と私が言えば | So eight (8) divided by negative two ( 2). |
私は見たいと思えば見れますよ | I'll see what I can find out, sir. |
デスク仕事と言えば 私も見つけたの | Speaking of riding desks got myself a job today. |
たとえば... | Let's try something a little bit harder. |
たとえば...... | What if there was a smarter way to use space? |
たとえば | But let's say that you only had n real numbers, right? |
たとえば | You cannot do this if both of these were negative. |
たとえば | And you know what these are already. |
たとえば | So let's do a hard problem. |
たとえば | Help the people around you open their eyes to this idea, however slow the process may be. |
たとえば? | Well, there are alternatives. |
たとえば? | Not lf there's something bigger out on him. |
たとえば | So let me just run some viruses on my computer. |
たとえば | Let me clean up all of this and we can OK. |
たとえば | Or when you multiply two negative numbers |
たとえば | Like for instance? |
たとえば | Like what? |
たとえば | For instance? |
たとえば... | Well... |
たとえば | Such as? |
たとえば | Such as... |
たとえば | Converge? |
たとえば | Like? |
例えばあなたや私が | Many people wonder why computer vision could be difficult. |
とにかくあなたはヒーローで 私はと言えば | (Laughter) Look at the worldview you've given yourself. |
私はしばしば亡くなった母のことを考える | I often think about my deceased mother. |
私はしばしば亡くなった母のことを考える | From time to time, I think about my mother who is no longer living. |
私はしばしば亡くなった母のことを考える | I frequently think about my mother who passed away. |
たとえば 私たちは 楽しいときに笑います | There's some evidence that they do. |
私はといえば 異論はない | As for me, I have no objection. |
どちらかと言えば私は家にいたい | I would rather stay at home. |
私の職業を聞かれたら 何と言えば | If he asks what I do for a living what do you want me to say? |
たとえば タイムトラベル | Well, what will be the communication of the future? |
たとえば誰? | Somebody moved him. |
私は詩人 たとえば啄木が好きである | I like poets, such as Takuboku. |
私たちはエジプトといえばナイル川を思い出す | We associate Egypt with the Nile. |
言い換えれば 私は彼と働きたくない | In other words, I don't like to work with him. |
私たちの手に負えないこともある 例えば 天気 | And obviously there are a lot of things in our garden beyond our control. |
私はただ従えばいいのだ | God is going to fix all the problems in the world. |
例えば あなたが 私は 私の人生ずっと修練しなければならない | So for this reason I feel, I would like to think you've come to clarify. |
私たちが注目されたものといえば 貧困や | Everything was going wrong. |
重い? たとえば? | I always find something to use. Sharp or heavy. |
たとえばドイツで | But Western governments are doing it to themselves as well. |
たとえば デング熱 | And the reasons for their absence are given in my text panel. |
関連検索 : たとえば、私 - ただ、たとえば - たとえばとして - たとえば、略し - たとえば、次の - たとえば付き - たとえば、略語 - たとえばました - 例えばと - たとえば伝えます - とき例えば - とき、例えば - したがって、たとえば、 - したがって、たとえば