"ちょうど言い訳"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ちょうど言い訳 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ちょっと言い訳させてください | Let me say a few words by way of apology. |
言い訳 言い訳 言い訳 | Excuses, excuses, excuses! |
どんな言い訳を | How can you defend yourself on that subject? |
申し訳ないんだけど... もう少し光を 近くにちょうだい | I'm sorry, but if you could just... bring it a little closer, I kind of need the light. |
そっちの言い訳は | What's your excuse? |
どちらの方法もやっても言い訳です | And it'll become 5 times 1 is 5 and 3 times 3 is 9. |
内訳はどのようにしましょう | How would you like them? |
内訳はどのようにしましょう | How would you like these items? |
私は家にいて ちょうどオムツが切れた それで買いに だが それも言い訳だった | I was at home and we needed diapers and so I said I'd go, but it was just an excuse. |
うまい言い訳だ | That's quite clever. |
どうやって翻訳しているのでしょうか | But, where do we get the sentences? |
人は 言い訳をしがちだ | People are apt to make excuses. |
突然だけど その... ちょっと訳があって | Wow, God, there's a really good reason for this. |
言い訳を聞こう | We have to hear it from your own lips. |
だから何をちょうど今言うか | That's all completing the square is based off of. |
ちょうど彼の顔にそれを言う | Just say it to his face |
ちょうどいい | If you're gonna kill us, do it and get it over with. |
あなたは私の瞬間を言い訳でしょうか | Will you excuse me a moment? |
そこで 翻訳はどうしたのでしょう | And so it goes on. |
さて 翻訳はどうなったのでしょう | It feeds the English requirement, and so, it goes on. |
と言う訳で | (Laughter) |
と言う訳で | So it's real easy to tell them apart. |
いえ そう言う訳じゃ | No. Not exactly. |
ちょうど の言葉は重要です もしちょうどと言わなかったら 3つ表も数えていたでしょうから なので ちょうど2つ表と言わなくてはなりません | So the probability of flipping exactly 2 heads And the word exactly is important, because if you didn't say exactly, then maybe 3 heads, when you flip 2 heads, so we have to say exactly 2 heads. |
ちょうどもう一度言って 入るよ | Just say it again, I'm in. |
そう言えば どういう訳で... 吸血鬼になったの | Speaking of which, how exactly does one... become a vampire? |
彼は言い訳がうまい | He is clever at making excuses. |
やらないから また別の言い訳をするから 行動しないための言い訳 そういう言い訳を | You're going to fail, because because you're not going to do it, because you will have invented a new excuse, any excuse to fail to take action, and this excuse, I've heard so many times |
ちょうど | O'clock. |
ちょうど... | Just... |
ちょうど110マイル出てたよ と言いました | I switched lanes on the highway and the driver, this chaperone, said, |
ちょうど彼らが言う何をすべきか | Just do what they say. |
どんな言い訳するか 見るか | See what he's got to say for himself? |
ちょっとちょうだい と言いました | And then she would simply put her hand out and say, |
訳を言おうか | Would you like me to tell you why? |
いまはちょうど | So what can we actually do tomorrow? |
ちょうど良いぞ | No, Ploper! |
言い訳Maybe | It's ok with one way love |
言い訳ね | Some excuse. |
. もう言い訳やめたら | You're such a little girl. |
申し訳ない どうぞ | Entschuldigen Sie, bitte. |
どいてちょうだい | Out of my way, you wild hair! |
ちょうどいいサイズだ | And it's a good size. |
ちょっと 言いにくいんだけど | That's kinda tough to say. |
それはちょうど私が言ったようです | Hey. You see Gaby? |
関連検索 : ちょうど言及 - ちょうど発言 - ちょうど - ちょうど - ちょうど - ちょうどいい - ちょうど言及へ - ちょうど何かを言い - ちょうどそう - ちょうどアンインストール - ちょうど愛 - ちょうどグラブ - ちょうどオンデマンド - ちょうど人