"つまらなく"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
つまらなく - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
いなくなったら つまらなくなるよ | Oh, come on, you know we wanna help. |
(拍手) つまり いつもうまくいくとはかぎらない | (Laughter) (Applause) |
SWATが到着したら ビデオを使いつつ くまなく探します | We'll have video feed and we'll sweep the building room by room. |
講演は長たらしくて私はつまらなくなった | The lengthy lecture palled on me. |
まとわりついてくる あいつらをまけない | There's cops all over me, man, like a cheap suit. |
こいつは まったく つまらん | And it was so boring. |
見つからなかったら値を返し 見つかったら見つからなくなるまで繰り返します | Forever, I'm going to start finding the needle in the haystack, find this a great! |
つながらなくて | Your number didn't work. |
つまり ここから出れなくて | Say again? |
おいくつに なられましたの | How old are you? |
つまらない計算作業をしなくてもよくなり | It increased their capabilities. |
少なくともいくつかのズボンを見つけてもらえます | Can you at least find some pants? |
彼らはまもなくトップランナーに追いつくだろう | They will catch up with the lead runner soon. |
席があくまでしばらく待つしかない | We can do nothing but wait for a while until the seats are available. |
しばらくの間 まつのはかまわない | I don't mind waiting for a while. |
まあそうなの タクシ がつかまえられなくて | We are together now. |
つまり おそらくは | Everyone's somewhere in the middle. |
細胞の分裂が止まらなくなります 悪党 細胞は一つから二つへ | But, enough mutations can bypass the fail safes, driving the cell to divide recklessly. |
つまらないやつ. | The boring kind. |
生意気なまねしたら... 息つく暇なく ムショ送りよ | But if you act wise I'll make sure you pop into jail so fast, it'll give you the bends. |
こんなつまらないことに つき合いたくないでしょ | You don't want to do a lot of silly things. |
知らなくてもいつか耳にします | You've probably heard about the asteroid |
あいつら誰も止まってくれない | They don't stop, these bastards! |
ドゥークを見つかりたくてたまらない | And most eager to find Dooku, they are. |
持つ人もいます つらい目にあわないだけでなく | And there are those individuals who have incredible artistic abilities. |
早く 見つけられたらならない | Quick! We can't let them find us. |
うまく出来なくて アンがいつも いらいらしてたからね | All these years Ann's been bugging me, like I could ever come up with that! |
つまり ヘリコプターで遠くから | What was interesting is that the media couldn't get in. |
まったくあいつらは | The guy's really something. |
気づかないうちにうまく行くようになり 3つか4つのうまく行かなかったことが 気にならなくなりました | And I started to realize the hundreds of little things that go right every day, that I didn't even notice, that I took for granted, as opposed to focusing on the three or four that went wrong. |
つまり75 について もしくは90 くらいも | So we've done pretty well. |
限界をつくらない | No labels. |
充分 ムカつくからな . | I've got enough aggravation. |
最初からあまり 難くせをつけないでくれ | It'd be great if we didn't start out kicking each other in the balls. |
つまり 1 つまたはそれらの両方が 0 に等しくなります | Their product is equal to 0. |
とてつもなく素晴らしく | This is one from Oxford. |
これらはまったくつながっていません | So, now we've learned about independence, and the corresponding Bayes network has 2 nodes. |
そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ | Don't bother me with such foolish questions. |
少なくとも1つが赤なら 条件4は破られます | If they're both red, you'd break the third invariant. |
彼らの飛行機はまもなく飛び立つ | Their plane will soon take off. |
それがいつまで続くのか知らない | I don't know how long it'll last. |
いつまで命が続くか分からないわ | I don't know how long I'm going to last. |
そんなにつらくないね | That wasn't so bad, was it? |
ばかげたウソならつくな | Don't bullshit a bullshitter. |
提灯も按摩もなくて つまらないだろう | No more lighted lanterns and foot massages are you unhappy? |
関連検索 : つまらなくなる - いらつく - ぶらつく - つまらない - つまらない - つまらない - つまらない - つまらない - つまらない - つまらない - ぶらつくスピード - ばらつくシステム - たまらなく - つまずくことなく