"ではないことも"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

ではないことも - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

でもできることは何もない
I hate it... but there's nothing I can do about it right now.
もうこんなことはしないで いい
But I need you not to do that again, okay?
はい どんなことでも
Well, I got some questions I'd like you to answer. Sure.
彼は読むことも書くこともできない
He can neither read nor write.
ここでできることは 何もないよ
There's nothing we can do here right now.
彼は何も怖いことではない
He's not scared of anything.
貴方が居ないと ここは家でもない
No one can fill that vacant chair
ここでのことは何も知らない
You don't know what happened here.
エドワード ジャスパーのことは 何でもないことよ
Edward, what happened with Jasper, it's nothing.
ここで言う何もしないとは
Just 10 minutes, undisturbed?
でも簡単なことではないんです
So beautiful. What a theory.
もともとは どんな経路でも赤ノードが並ばないということです
It says, well actually, black nodes are a majority of nodes in the tree.
維持しないというものです もっとも こうしたことは
We've actually kind of made an ethical choice in society to not have coral reefs.
人にものを聞くことができないものは生きることもできない
He that cannot ask cannot live.
この品物はどこにでもあるというものではない
You can't find this article everywhere.
実はとんでもなく難しいことで
The caveat for my access was I had to get the soldiers to volunteer.
この点では何も言うことはない
I have nothing to say in this regard.
でもここで大切なことは
In other words it's profitable.
魂のことではない そんなもののことは分からない
It's that not a soul,I don't know what is.
彼は走ることはもちろん 歩くこともできない
He cannot walk, let alone run.
そんなことはどうでもいい
It's not important.
でも いつでも見られるということは 明日でも良いということで 明日でも良いということになると 結局見ずに終わることになりがちです 笑
But if you can do it any time, that means you can do it tomorrow, and if you can do it tomorrow, well, you may not ever get around to it.
細かいことなんか どうでもいい 肝心なことは...
You're talking about little details and forgetting the important stuff.
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ
She was at a loss for what to do.
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ
She was at a loss what to do.
彼女はああでもないこうでもないと悩んだ
She didn't know what to do.
もっとも重要なことは 機能していることです
And they provide needed economic support for rural communities.
できることは何もないよ
There's really nothing more we can do.
で 何も言うことはないか
Well, don't you have anything to say?
でも 怖がることはないよ
But you've got nothing to be scared of.
こんなとこで 死ぬつもりはないの
I'm not gonna die here.
読むことも書くこともできない
He can neither read nor write.
でも 現状はこういうことなのです
It's a horrible term of trade.
ミトコンドリアがないということは 酸素も必要ないということです
And remember, mitochondria are these tiny little organelles inside of cells that are using oxygen.
もとに戻すことはできないが
We can't always bring it back.
これは100 面白い でも 実際ありえないことです ユーモアというものは
Now, I'm from New York, so it's 100 percent satisfaction here.
それは私にはなんでもないことです
It is nothing to me.
でも ということは 特別なプレゼントは あなたのものね
Oh, my dear boy, but that means you've won.
これはいいことです さもなければ
And there's nothing intrinsically sexy about these young ladies.
でも いつでも見られるということは 明日でも良いということで
You can watch them any time you want.
そのようなことは 見たこともきいたこともない
I have neither seen nor heard of such a thing.
僕にできることは もう何もない
Not till Larry's all right.
今では 不可能なことも ありえないことも 実現できる ジョルジュ メリエス 今では 不可能なことも ありえないことも 実現できる ジョルジュ メリエス ありがとうございます
Produced in conjunction with the Academy's Science and Technology Council. (Applause) 'It is today possible to realize the most impossible and improbable things.' Georges Méliès
でも行かせることはできない
But I can't let you leave.
でもそんなことどうでもいい
But around these parts, traditional increasingly means irrelevant.

 

関連検索 : ことはできないとしても - ではないことに - ではないどこにでも - ではない、少なくとも - ここでは誰も - 隠すことは何もない - 重要なことは何もない - 重要なことは何もない - 必要ではないこと - 複雑ではないこと - でも、はい - 私はでもない - これはもっともらしいです - 驚くことではないけれども