"で影響を受けました"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

で影響を受けました - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

インフラも影響を受けます
That's where half of Vietnam's rice is grown.
影響を受けるファイル
Files affected
インフレが影響受けます
It's more expensive to transport goods.
作家スチームパンクのスタイルにも 影響を受けました
Tim Burton, and Jean Pierre Jeunet...
誰もが 影響を受けています
Our asthma hospitalization rate is seven times higher than the national average.
彼らは影響を受けています
There have been altercations throughout the ship.
テロ の脅威の影響をまさに受けた
They had to worry about being bombed.
私はとても大きな影響を受けました
One of the few people who survived working for him twice.
そして 他のデザイナーからも 影響を受けました
They really helped define the beginning of my career path.
彼から大きな影響を受けた
He was a great influence on me.
この話に私は大いに影響を受けました
And to her, that spoke of a kind of attentiveness that she needed.
影響を受けました 私の師匠のような人です
And these hands were influenced by this man, Mr. Inami Naomi.
だから私が影響を与える側で あなたが影響を受ける側よ
I'm older than you, so that makes me the influencer and you the influencee.
とても良い影響を受ける
You see how he talks. You see how he lives.
受け取り方にどう影響したでしょう
What if we showed you how those words were connected?
もう一つ影響を受けた経験をお話しましょう
I was very influenced by that anecdote.
デザイナーの発想を 広げました 科学から影響を受けた
Nanophysics and nanotechnology, for instance, have really opened the designer's mind.
いろいろな音楽に影響を受けた
My stage show is just me and what i like.
影響受けやすいね 君は
Easy to cheat.
重力の影響を受けたり 関節があったりします
That stick figure is physically stimulated. You can see it here on the screen.
民族紛争で一番影響を受けるのは
Deqo Mohamed
花は天気の影響を受けて開く
The blossoms expand under the influence of the weather.
何らかの 影響 を受けるだろう
Then there might be side effects.
アーロンは確実にティムから深く影響を受けていました
It is the only reason the World Wide Web exists today.
影響を受けています 死のビート のような
I'm influenced by everything I read, everything I see.
外界の影響を受けず 光も音も思いのままに すばらしい音響で
So, the theater company has the ability to do totally hermetic,
私が最も影響を受けたものの一つが
So, huge tragedy.
日本は地震の影響を受けやすい
Japan is subject to earthquakes.
どうして影響を受けた 俺たちにはないのに?
Well, why would they be affected and we're not?
ここで悪い影響を受けたの 特にあなたにね
She's had a lot of bad influences here in Ukiah, you being the worst.
患者本人が抜け落ちています では 私が影響を受けた
And the one critical piece missing is that of the patient.
影響を受けたのは 生徒だけじゃないはず
Certainly this tragedy didn't only affect our students.
ヒトラーがSSを作ったとき その影響を受けたと
Hitler took his inspiration from them when he created the S.S.
どのように誰から影響を受けるのでしょう?
What's their organization, and by the way not just on the org chart.
LGeneral は Panzer General に影響を受けたターン制の戦略ゲームです
LGeneral is a turn based strategy engine heavily inspired by Panzer General.
影響を受けています いつも古いやり方で仕事をして
Hell Raiser and Brain Dead, are wells of inspiration for me.
先生 なぜ僕だけが ディメンターの影響を受けるんです
Professor, why do the Dementors affect me so?
またマイクロホンセンサにより音の影響を受けたり 自動でクラクションを鳴らしたりしますか
He wants to know if Junior can here.
学生達は教師の影響を受けやすい
Students are open to the influence of their teachers.
我々の性格は環境の影響を受ける
Our character is affected by the environment.
どのように多くの影響を受けていますか
How many are affected?
供給が少し途絶えただけで 生活は多大な影響を受ける
We are so dependant on oil and other fossil fuels, that even a small disruption in supply may have far reaching effects on every aspect of our lives.
テクノとポップの影響も 受けているけどーー
Can't Forget tiene un ritmo increible
そして一番悪影響を受けるのが貧しい人達です
All around the world climates are mixed up.
約40メートルの深さまで潜ると 圧力の影響を受け始めます 圧力の影響により 呼吸のたびに
If you were to go down to a depth of about 130 feet, which is the recommended limit for most scuba divers, you'd get this pressure effect.

 

関連検索 : 影響を受けました - 影響を受けました - 影響を受けました - 影響を受けました。 - 影響を受けました - 影響を受けました - 影響を受けました - 影響を受けた - 影響を受け - 影響を受け - 影響を受けたまま - 影響を受けませんでした - 影響を受けませんでした - 影響を受けた人