"で彼を残して"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
で彼を残して - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は遅くまで残って残業した | He stayed late and worked overtime. |
もし彼女が日記を残していなかったら でも残していた | if she hadn't had left a diary but she did, though. |
そして 彼が残したすべてを | And it's all that's left of him. |
ジヴァは君を残して 彼女のアパートを | David says she left you Alone in jeanne's apartment. |
彼らまだ証拠を残している | They are still seeking evidence. |
彼はこの世界を残して準備ができていた | He was ready to leave this world. |
彼女はこれを残した | She wanted you to find this. |
私達は彼に少しケーキを残してあげた | We left him some cake. |
危険を考慮して彼は後に残った | He stayed behind in view of possible danger. |
彼女に会えるチャンスを逃して残念だ | I regret missing the chance to meet her. |
彼は遺言で妻に全財産を残した | He left all his property to his wife in his will. |
彼はすぐに残している | So what? What if Dae jin comes? |
彼は彼女を残したまま 通りを走って横切った | He ran across the street, leaving her alone. |
彼はついに政治家として名を残した | He finally made a name for himself as a politician. |
私たちは彼に少しケーキを残しておいた | We left him some cake. |
彼らは変なサインを残しました... | They left a strange signature in... |
彼は息子に一財産を残して死んだ | He left his son a fortune. |
ときゾーンのシマウマの 彼だけを残していた | When a zebra's in the zone, leave him alone. |
彼女は残忍な死を迎えて | And she died a brutal death and... |
彼女はここを 私に残した | Right. I mean, she's left me this place... |
残りを彼に渡せ | Give the rest to him. |
もし彼を残して去れば... 永遠に後悔することです | If I leave him now I will regret it forever. |
わたしは 彼女の残業を免除してやった | I exempted her from working overtime. |
彼女に会える機会を逃してしまって残念だ | I regret missing the chance to meet her. |
私は出発し そしてそこに彼を残している場合 | This letter he early bid me give his father And threaten'd me with death, going in the vault, |
彼女は家族を後に残してニューヨークに行った | She went to New York, leaving her family behind. |
彼は愛する子供たちを残して死んだ | He died leaving his beloved children behind. |
彼 ほとんどの物を 母さんに残してる | He left most of his things to Mom. |
彼は 私の頭の中に何かを残している | He still put something in my head. |
彼らが君を残して 行くとは驚きだね | I'm surprised they left you behind. |
彼は財産の残りを処分した | He has disposed of what was left of his estate. |
彼は タイタニック号 の残骸を確認した | He identified the wreck of the Titanic. |
彼は タイタニック号 の残骸を確認した | He confirmed that it was the wreck of the Titanic. |
彼は今週残業していたのよ | He's had extended office hours this week. |
彼らが 残していったんだわ | One of the boys must have left it. |
ここを残しで | And now let's use our actual initial conditions. |
彼は叔父の残したお金で大学を卒業した | He was put through university with money left by his uncle. |
彼は何も残してなかったと 言ったでしょ | I'm fine. I'm just going out and get a breath of air. SlGHS |
彼は 教授が私たちを残しました | professor. |
でも まだ少し残ってたみたい 彼を見てるのがつらい 彼に恋したのか? | But, maybe I've just a little left, and I don't like watching it happen to him. |
でもメッセージを残してくれました | What has Appachan done? |
彼女を残して 逃げるわけにはいかない | I can't leave her and just run. |
彼女は答えもせず ぼくを残して行った | She left me standing there without an answer. |
彼は残った時間をできるだけ利用した | He made the best use of the time left. |
そこに跡を残してですか | Where does that leave us for suspects? |
関連検索 : 彼を残して - 彼を残し - 彼を残し - 一人で彼を残し - 彼を残します - 私は彼を残し - 彼女の足跡を残して - 私を残して - 彼女は彼を残しました - 彼は彼女を残しました - で私たちを残して - で私たちを残して - であなたを残して - 一人で残して