"で突破"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

で突破 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

セキュリティガード突破
Security protocol breached.
それで突破する?
Would you pass as one?
突破って 何を
Break through what?
扉を突き破る
Get the garage door.
第一輸送船 突破
The first transport is away. The first transport is away.
壁を突破された
The city is breached!
予選突破してよ
You can do it!
だが突破された...
They got overrun.
ピートとフィルが突破した
The old woman, she must have done it.
窓を 突き破ります
I'm gonna push off this window. It's gonna be Ok. You just stay calm, Ok?
戦線を突破してる
They're breaking our lines!
敵陣突破とは さすがですね
I see you finally got through the enemy lines.
ミノタウロスは側面を突破する
The minotaurs will take the left flanks.
正面突破はしないさ.
We're not going in the front door.
敵の防衛線を突破した
We broke through the enemy lines.
複数の異なる会員突破
We are leaving. Only you worried your mother.
これが突破口となったからです
This was when we had our Aha!
これは突破口だと思った
We thought we had another bite at the apple.
窓ガラスを破壊し 部隊が突入
Snipers take them out, smash the windows, a team rappels in.
別のファイアウォール突破を検知したの
They've detected another firewall breach.
ゲートを突破したのはお前か?
You the guy who smashed through my gate?
ケノービ将軍が敵陣を突破した
The good news is General Kenobi's broken their lines.
突破するのは易しくない
It's not enough to break through that...
戦闘機の武器では シールドを突破できない
The weapons on your fighters may not penetrate the shields.
全然 イケてないわ セキュリティガード突破不能
Your busted, tired dance moves are no match for my security protocols.
こんなおんぼろ船では 突破できないわ
This bucket of bolts will never get past that blockade.
きっと不況の 突破口になるでしょう
What we're seeing with consumers right now is the ability for them to actually
ナブーの船が1隻 封鎖を突破したのです
One Naboo cruiser got past the blockade.
協力者がいれば防御線を 突破できる
If one of your people helped him get through the perimeter.
我が軍は敵の防御を突破した
Our army broke through the enemy defenses.
楯を突き破って 敵を攻撃せよ!
Break through the shields and attack the enemy!
第6ゲートの非常線を突破された
Renee, we got a breach in the cordon at gate 6. One of the Starkwood ops
突破口を見つけたみたいなの
Looks like we've cracked it.
小型の戦闘機であれば 防衛網を突破できる
A small, oneman fighter should be able to penetrate the outer defense.
第一の難関はどうにか突破した
We have managed to overcome the first obstacle.
無残よね 頭がフロントガラスを 突き破ってた
Must have been horrible her face smashed clear through the windshield.
容疑者を乗せた車が検問を突破
どうやって非常線を突破したの
Apparently not. How did this operative get past our perimeter?
敵の戦線を突破する時間が来た
Perhaps it's time we made a visit behind enemy lines.
彼らは敵陣を突破しようと試みた
They attempted to break through the enemy line.
兄弟 俺が突破するから続いてくれ
Brother, I'm gonna punch a hole, you follow me through.
そして遂に突破口を見つけました ヴラシックピクルス社です
This was his horseradish. (Laughter) He was obsessed with it!
まるでコンクリートを突き破って 生えてくるキノコのようです
It's bottom up or grassroots power.
現在 集めた人の感情は750万を突破し
It's been running for about a year and a half.
俺が先導する アーシーとアイアンハイドと共に突破しろ
We'll walk through the middle with Arcee and Ironhide.

 

関連検索 : 突破 - 突破 - 突破 - 突破 - 突破 - 突破 - だけで突破 - アウト突破 - メイク突破 - 突破口 - Caliche-突破 - フラット突破 - スクリュー突破 - 高突破