"突破"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

突破 - 翻訳 : 突破 - 翻訳 : 突破 - 翻訳 : 突破 - 翻訳 : 突破 - 翻訳 : 突破 - 翻訳 :
キーワード : Through Breached Firewall Breach Break

  例 (レビューされていない外部ソース)

セキュリティガード突破
Security protocol breached.
突破って 何を
Break through what?
扉を突き破る
Get the garage door.
第一輸送船 突破
The first transport is away. The first transport is away.
壁を突破された
The city is breached!
それで突破する?
Would you pass as one?
予選突破してよ
You can do it!
だが突破された...
They got overrun.
ピートとフィルが突破した
The old woman, she must have done it.
窓を 突き破ります
I'm gonna push off this window. It's gonna be Ok. You just stay calm, Ok?
戦線を突破してる
They're breaking our lines!
ミノタウロスは側面を突破する
The minotaurs will take the left flanks.
正面突破はしないさ.
We're not going in the front door.
敵の防衛線を突破した
We broke through the enemy lines.
複数の異なる会員突破
We are leaving. Only you worried your mother.
これは突破口だと思った
We thought we had another bite at the apple.
窓ガラスを破壊し 部隊が突入
Snipers take them out, smash the windows, a team rappels in.
別のファイアウォール突破を検知したの
They've detected another firewall breach.
ゲートを突破したのはお前か?
You the guy who smashed through my gate?
ケノービ将軍が敵陣を突破した
The good news is General Kenobi's broken their lines.
突破するのは易しくない
It's not enough to break through that...
敵陣突破とは さすがですね
I see you finally got through the enemy lines.
全然 イケてないわ セキュリティガード突破不能
Your busted, tired dance moves are no match for my security protocols.
我が軍は敵の防御を突破した
Our army broke through the enemy defenses.
楯を突き破って 敵を攻撃せよ!
Break through the shields and attack the enemy!
第6ゲートの非常線を突破された
Renee, we got a breach in the cordon at gate 6. One of the Starkwood ops
突破口を見つけたみたいなの
Looks like we've cracked it.
第一の難関はどうにか突破した
We have managed to overcome the first obstacle.
これが突破口となったからです
This was when we had our Aha!
無残よね 頭がフロントガラスを 突き破ってた
Must have been horrible her face smashed clear through the windshield.
容疑者を乗せた車が検問を突破
どうやって非常線を突破したの
Apparently not. How did this operative get past our perimeter?
敵の戦線を突破する時間が来た
Perhaps it's time we made a visit behind enemy lines.
彼らは敵陣を突破しようと試みた
They attempted to break through the enemy line.
兄弟 俺が突破するから続いてくれ
Brother, I'm gonna punch a hole, you follow me through.
きっと不況の 突破口になるでしょう
What we're seeing with consumers right now is the ability for them to actually
現在 集めた人の感情は750万を突破
It's been running for about a year and a half.
ナブーの船が1隻 封鎖を突破したのです
One Naboo cruiser got past the blockade.
戦闘機の武器では シールドを突破できない
The weapons on your fighters may not penetrate the shields.
俺が先導する アーシーとアイアンハイドと共に突破しろ
We'll walk through the middle with Arcee and Ironhide.
協力者がいれば防御線を 突破できる
If one of your people helped him get through the perimeter.
一方パーカーは民間人 突破口となる公算大
Lawrence Parker is a civilian. He's a weak link.
ワクワクしています 第一関門は突破しました
And this is news. We haven't announced this publicly before.
強行突破関空持ち込まれる といったら
It's you who'll suffer.
こんなおんぼろ船では 突破できないわ
This bucket of bolts will never get past that blockade.

 

関連検索 : アウト突破 - メイク突破 - 突破口 - Caliche-突破 - フラット突破 - スクリュー突破 - 高突破 - オフ突破 - で突破