"とそれらを係合します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
とそれらを係合します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それらをすべて合計してコストと収益の相互関係を考え | What are my most expensive resources? What are my most expensive activities? |
これらは 相互に関係し合っています | We forgot about the entire chain around us. |
回帰係数はどちらも有意 そしてそれらを 単回帰にそれぞれ入れた場合と比較すると | And what we see is that both extroversion and diversity of life experiences both of those regression coefficients are significant. |
それは双方が協力し合う関係のことです | So what defines a partner? |
合計します いいですか それらを合計することを想像します | We're going to add up all the columns in up and down direction, right? |
そしてそれらをまた別の空白と合わせます | So nonfriend, aas TJ dot name is the string with TJ and nothing else. |
負の関係が見られる場合は 1になります それでは確認してみましょう | In the case where the data in fact is still perfectly aligned but there's a negative relationship between one variable and the other variable. |
いつも通り それが実数の場合と どう関係するかを考える事から始めます | Let's start by talking about matrix inverse, and as usual we'll start by thinking about how it relates to real numbers. |
そして 2次の項の係数は 負の数になります ですからこれをグラフ化した場合は | And this is actually going to be a downward opening parabola, and we can tell that because the coefficient on the second degree term, on the quadratic term, is negative. |
そしてそれらの積を足し合わせる するとこの項が得られます | Remember, in the numerator of the z score formula for r, we had the product of the two z scores. |
ここでμはr² νはσ²でそれぞれ加重されます さらに加重係数の合計で正規化されます 新しい分散項をσ²'とします | Then the new mean, mu prime, is the weighted sum of the old means where mu is weighted by r squared and nu is weighted by sigma squared normalized by the sum of the weight factors. |
グラフのクラスタ係数ではすべてのノードを合計します | Here's kind of a formula for the clustering coefficient. |
パートナーとどんな関係性を構築するかということです その関係は競合しない会社同士の | So what you need to understand is what type of relationships you need to have with them. |
いいかえるとXの係数だけ足し合わせます これらを入れ替えて 書き換えると | That's the same thing as plus B minus 2 I just took the coefficients and added them together x. |
これらを合計します | Here's one shell that goes around. |
これらを合計します | Well I can go from here, here, here, or here. |
この関係VOWELは Aを引数とした時のみ真となるようにします そしてこれは大きさ1のAのみを含む タプルだけの集合として表現されます 引数を取らない関係も定義できます | For example, here is a unary relation vowel and if we want to say the relation Vowel is true only of the object that we call A, then that's a set of tuples of length 1 that contains just A. |
正と正をかけたりする事になり それらは全部消し合ってしまう それらを全て足し合わせると | So a lot a times you'd be calculate, you'd be, you'd be multiplying a positive times a min, a negative, and a positive times a positive. |
これらは密接に関係しています これらは密接に関係しています | And at the same time there was a revolution in social thought of John Locke and his collaborators. |
永遠のキスで彼女との関係を固めます オスはメスと融合し | But he still knows a good thing when he sees it, and so he seals the relationship with an eternal kiss. |
ペアを合計します 接続されているかどうかは関係なく合計していき | And then for each of those nodes what we do is we sum up for all the pairs of nodes that are neighbors of the node v. |
それらの関係を説明する何かを探しているとする 何故その関係や相関が存在するのか という | So again remember the idea of mediation. |
これは 'OLD' と 'NEW' の関係性をあらわしています | That's what happens. |
またすべてのノードをループして クラスタ係数の合計を計算することも可能です それをノード数で割れば グラフ全体のクラスタ係数が求められます この値は1 4になり ネットワークの密度が高いといえます | So now that we can compute the clustering coefficient for any node V we can actually loop through all the nodes in the graph computing the total of their clustering coefficients and then divide by the number of nodes to get the clustering coefficient for the whole graph. |
それから こちらの円の部分を足し合わせます ですがそうすると 二つの領域を足し合わせたとき | You'll look at the area of this circle and then you could add it to the area of this circle. |
お互いに 生かしの関係になってるわけです 生かし合い それと同時に 殺し合いの関係になっているわけですね | And at the same time, each individual life is in relationships of mutual support. supporting each other to live. |
トピックにちょっと関係のある そこそこ面白いマンガがあります 自分が面白くない場合に 観客を楽しませられ | Another thing that you can do is use a moderately funny cartoon that slightly relates to your topic. |
それらは相関係数と一致します もし私が提示した式を見直してみると | If we just have one predictor then beta will equal R. They will be the same as the correlation co efficient. |
私は我慢できます 連合との関係改善のためなら | Any chance to improve relations with the Syndicate... |
そしてこれらのビデオは 私自身とコミュニティやビデオクリエーターの 協力関係から作られます | We can still be building out new videos after the series and these videos can be a collaborative effort between myself and the community and perhaps other video creators down the road. |
そして掃除機をVとし 汚れをD1 D2とします ここには関係を設定できます | We can call the left location A and the right location B and the vacuum V, and the dirt say, D1 and D2. |
係数を外に出します これらの数値を 9でまとめて これらの数値を 4でまとめます | And so the easy thing to do when you complete the square, the thing I like to do is, it's very clear we can factor out a 9 out of both of these numbers, and we can factor out a 4 out of both of those. |
それらの無限の数を合計します つまり 無限小したと考えます | Well, we're going to make these rectangles really skinny and just sum up an infinite number of them. |
つまりDを説明することで AとCが影響し合うのです それはBが分かっても関係ありません | It turns out if you know E, you can know something about D, and as a result, A and C become dependent through the explain away effect. |
それらを掛算して n を得ます この場合 3127 です それから アリスは φ(n) を計算します | First she generates 2 random prime numbers of similar size and multiplies them to get n, 3127. |
全体の関係を変更します それは需要を右へシフトします | So this is actually changing our demand, it's changing our whole relationship. |
関係が無くてはならない それを確認する為 Xとメディエータの関係を見る | That just, shows you the direct relationship between X and Y. Obviously, there has to be a relationship to mediate. |
その指標はファイ係数と呼ばれまず表から始めます | But there is another measure for such correlation, and it was also invented by Pearson. |
ある場所まで依存関係を追います そしてそれを繰り返します 例えばここなら | In this case, if we want to know where C comes from or where quote comes from, we follow the dependencies to the specific locations, and we can do so again. |
彼の母のテキストを合計すると それらは500以下と されます | So if we take the sum of J.T.'s texts, plus his older sister's texts, plus his younger sister's texts, plus his mother's texts, they all have to be less than or equal to 500 total texts. |
それと関係が | Does that have something to do with it? |
それと関係が? | What does that have to do with this? |
そしてこれらの膜が融合されます | That's around its capsid. |
それらは話し合いを必要とする問題だ | They are matters which we need to discuss. |
そして 異なった係数をもっている場合は そして 異なった係数をもっている場合は 楕円です 楕円の中心が | We have both of these terms, they're both positive, we're adding we're not subtracting, they have different coefficients underneath here. |
関連検索 : それはと係合します - それが係合します - と係合します - と係合します - 外れると係合します - サポートと係合します - 係合します - 係合します - とそれらを比較します - とそれらを提供します - それらを必要とします - とそれらを共有します - クラッチを係合します - それらが結合します