"とともに"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
掟とともに | Their faults and laws |
コインのもともとのデータに | There is a solution. The solution is to fake it or more precisely to add fake data. |
時間とともに | We short change ourselves. |
加齢とともに | Is there any effect on age related disease? |
ともに 2xです ともに 2xです | The partial of M with respect to y is equal to the partial of N with respect to x. |
もっとマッチョに もっと炎を | Give me more muscles. Give me more flames. |
人間にとってもボノボにとっても | Play is not just child's games. |
ボノボにとっても人間にとっても | Play's essential. |
核廃絶とともに | Thank you for your attention, I wish you a Happy New Year 2013 without nuclear. |
私の心とともに | Like my heart. |
闇とともにあれ | Become one with the darkness. |
イケアにとってもっとも大切なことは | We can design lights in whole new way it's a lighting revolution. |
とても驚くことに | What good is that, to know these things? |
ともに働くことで | It's about your constituencies it's about your businesses. |
高貴な任とともに | To measure up |
高貴な任とともに | Measure up |
ずっと下まで もっと もっと もっと もっと もっと もっと | That's it, all the way down, all the way down. and further, and further. |
要因と比べるとともにと判断 | Many people were conned. |
フォースとともにあらんことを | May the Force be with you. |
もっと暑くなるって 日ごとにもっと | There was a scientist on the radio this morning. |
ゴールは我々のもとにあり 我々とともに変化する | We are not moving towards some kind of goal. |
小説を読むときにも テレビを見るときにも 映画を見に行くときにも | We do it every day, while reading novels, watching television or going to the movies. |
私にとっても彼女に会えて とても とても 興奮しました | She said it's helped her to do what she's doing. |
仕事に行くときも 教会に行くときも 税金を払うときも | You can feel it when you go to work when you go to church when you pay your taxes. |
心に抱いた意志とともに | Willing mind is what I have found at last. |
もっと? もっと? もっと? | More tea? |
とても奇妙なことに | ADRlAN (VOlCEOVER) Miyako Yoshida among them. SPEAKlNG JAPANESE |
とても奇妙なことに | Miyako Yoshida, among them. This is really weird. |
とても残念なことに | The parents... |
とても便利なことに | We got more money this year to carry on collecting more and more samples. |
喜びとともに 安心が | In short, we are united with natural world. |
届くとも 2人に何と | Yes. What do you say to them? |
貴方の平穏とともに | Peace be with you! |
もっとこう... とにかく | It was more like a whatever. |
もともとヘンだけど よけいにさ | I mean, more than usual. |
と言っても誰も気にとめない | Whoever did this did not care about the extra marks for neatness. |
私たちはともに成長し ともに進学し | You live in a different New York city than I do. |
私個人にとっても TED にとってもです | Being at TEDxUSC always marks a really special milestone, |
もっとユーザフレンドリーに | We get nothing. Okay, so this seems to be working. |
とてもスムーズに | And I believe Dean Kamen presented it at TED a few years ago. |
もっとダイナミックに | Not on pointe! Breathe when you leap! |
っとにもう | Oh, yuck! |
ことによると きみにも一緒にきてもらう | Maybe you'd better come with us. |
もともと電気の回線を引く際に 誰も | So the light bulb is what wired the world. |
そのことにより ナポレオンと 彼とともに画策した | legislature. |
関連検索 : とにも - もともと - もともとに予定 - もともとベース - もともとドイツ - もともとパック - とともに進化 - 減少とともに - 減少とともに - 加齢とともに - このとともに、