"との助けを得ます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
との助けを得ます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼は天の助けを得た | He got assistance from above. |
スポーツの得意な人が 得意でない人を助けていました | The better players helped those who were not so good at sports. |
助けを得られるかしら? | No, lady, not here. LOUANNE |
助けを得る必要があると思った | I found it necessary to get assistance. |
一番 大事です その後 必要な知識を 得る手助けをします | The passion that that man has for his own personal growth is the most important thing. |
スキラーの獲得を 手助けしてくれない | Now, to ensure the item's safe recovery, we need your help. |
あなたを助けた後 彼を助けます | After I get you out of here, I'm gonna get him out of here okay? |
もちろん 神はいろんな助けを得ました | And you might say, Well, God designed the cow. |
この講座は正確な発音を習得するための手助けになります | This course will help you master correct pronunciation. |
手助けをしようとします | They're going to be enthusiastic. |
助けを必要としています | But anyway, we're only just holding it together. |
私はあなたは私の服を得る手助けをしたい 目に見えない 助けand | May I ask How is it? |
私たちは助けを呼ばざるを得ない | We cannot but rely on your help. |
ますます ますます多くの顧問を援助 これらのアドバイザー取得を開始 | But these advisers, one, we start sending more and more aid, more and more advisers. |
眼科医で同僚であるカーメン プリアフィートの 助けを得ることができました | But sometime ago, through the help of an opthamologist colleague of mine, |
彼の助けを得て 私は抵抗を組織している | With his help. I'm organizing the resistance, |
もっとひどい人たちたくさんいます 誰の助けも得られないのです | Do many people live like this in Chile? |
トムは助けてくれるようにメアリーを説得することができた | Tom talked Mary into helping him. |
牛の出産を助けたことがあります | I helped cows giving birth |
助けますよ | And Hannah too. |
代わりに皆さんの助けを得て達成しうる | That's probably a topic that is best reserved for a room full of lawyers and judges. |
私たちは 助けを必要とします | We need help. |
喜びや愛 助け合いの元となり得ます ではなぜ女の子に結婚願望を抱かせ | A marriage can be a good thing it can be a source of joy and love and mutual support. |
助けを呼んで来ます | Let me get help. |
友人たちの助けを得て 面倒な手続きを終えて | I knew my faith was going to help me through this. |
しっかり向き合うことで 全体性を高め 知性と信頼性を得る助けとするのです | It's reflecting on the experiences that we've had that makes us wise and that helps us become whole, brings wisdom and authenticity. |
他人を助けることは自分を助けること | To help others is to help yourself. |
ガリレオと助手がランプを持ち ガリレオがランプのふたを開けたら 助手もランプのふたを開けます | Galileo had worked out this really wonderful experiment where he and his assistant had a lamp, each one of them was holding a lamp. |
お助けします | I will save you. |
あいつは俺達の手助けをして 大金を得られると考えてる | He thinks he's gonna get billions of dollars if he takes us there. |
改善の手助けをすることができます 皆さんに 私の大きなアイディア実現の 手助けをお願いします | But every single one of you here, can help change that. |
ビタミンAとCは免疫細胞を助けます | The B vitamins will protect your brain cells and mitochondria. |
困ったことになったら お助けします 私の父も助けてくれますよ | Should you run into trouble, I'll help, and so will my father. |
困ったことになったら お助けします 私の父も助けてくれますよ | If you run into trouble, I'll help, and so will my father. |
助けを得る前に彼が死んだら どうなるんですか | What if he dies before we can get help? |
私を助けてくれますか | Can you help me? |
私に助けを求めてます | He wants me to rescue him. |
第3の目を開ける助けになることがあります | It might feel as if your eyes are straining a bit. |
途上で ずっと大きな援助を獲得しました | And just like my new dog, it was an idea that got bigger than I'd imagined. |
ですが それを得る助けにはなると思います これを単純化するならば ここに書くとしましょう | We still haven't answered what the slope is right at that point, but maybe this will help us get there. |
ずっと夫を探す手助けを | He has been helping me to try and find Thomas. |
助けを求めない人を助けるのが難しいです | It's difficult to help people when they don't want your help. |
どうやら 私は宇宙から時たま助けを得ているようでもあります | In writing a story, it is the place where I begin. |
この項は xとxを掛けて得られます | That's what builds this term when you multiply it out. |
いま帝国との戦いの中で 助けを求めています | Now he begs you to help him... in his struggle against the Empire. |
関連検索 : 助けを得ます - 医療の助けを得ます - 医療の助けを得ます - からの助けを得ます - 私が得るのを助けます - と彼女を助けます - 助けを得ることができます - 助けます - ビットを助けます - 彼を助けます - 彼を助けます - いくつかの助けを得ます - 以下のための助けを得ます - 助けとなります