"と怒ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
恐怖は怒りとなります | For many people, acting involves courage. |
心が怒れば体も怒ります | When the mind is sick, the body is sick. |
貴方もきっと怒りますよね | Probably because they had all the fun and I didn't, you know. |
誰でも怒りますよ | No, this is not just a simple case of amnesia it... |
いい加減なこと言うと怒りますよ | Don't lie to me. |
彼は とても怒りました | He was very upset. |
リスが怒り出しますから | It'll make him crazy. |
とにかく 怒りを現す事はしません | Without letting the market set the price. |
怒りをコントロールする必要があります 何かに怒りを感じるのは当然です | In order to develop a dialogue for change we have to deal with our anger. |
怒る理由がありますかね | Why would I be angry? |
怒り | Rage. |
怒りは敵と思え | Hatred is our enemy. |
ものすごい怒りが起きました その怒りを引き起こした | And releasing this caused widespread outrage. |
彼は怒りを見せまいとした | He tried to hold back his anger. |
怒ってます | We cool? |
彼はすごく怒り出しました | When it's over, I go immediately to Aaron and tell him everything I can remember about it, and he gets very angry. |
彼女はかなり怒ってますか | She's pretty pissed? |
私はこれを ソフトへの怒り と呼んでいます | Me too, and here's my tale of woe. |
怒り だ | Anger. |
怒りよ | the Angry Ones. |
非常に怒りました | They still have an apple left. |
怒りを覚えました | And it arrived, and it was tiny. |
歓声は怒涛となり | It rises up... like a storm. |
怒りと涙を超えて | Beyond this place of wrath and tears |
さまざまな記憶と... 怒りに満ちてる | Full of memory and anger. |
怒るだろうと思ったのに 彼は全然怒りませんでした | They figured he'd be upset about the indignity of George Washington being in an outhouse. |
他の所へ行ったら 怒りますよ | I shall be extremely angry if I hear you have gone elsewhere. |
裏切りに対する怒りは | At 20 the torch of resentment was lit. |
怒ったり緊張すると首がつる | I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff. |
憎しみと怒りの対象ではありません | Memetics is morally neutral. And so it should be. |
彼らの怒りと 恐怖を 感じることができますか | Can you feel their anger, their fear, their rage at what has happened in their country? |
義兄は些細なことですぐ怒り出す | My brother in law is ready to lose his temper at trifles. |
義兄は些細なことですぐ怒り出す | My brother in law easily loses his temper from trivial matters. |
怒りはエネルギー | Anger is an energy. |
怒りと最悪の時間を | I wanted to take it all back... |
取り戻すのです 多くの人にとって 行動は怒りを伴います | We need to face our fears and take back our streets, our cities, our neighborhoods. |
いつもな 叔父は怒りまくって 俺を起こすと | Foxes... would attack his henhouse all the time. |
怒りに屈するがよい | Give in to your anger. |
9時 彼女は怒り出す | Right around 9 00, she's going to get very angry with me. |
怒ったふりをする | But she pretends to be angry. |
カムが怒ってます | Stop! Stop. Tell us where your brother is, and no one else has to die. |
なぜか 分かりますよね 怒るからです | At 80 20, it's a coin flip whether you accept that or not. |
しかし 怒っていると 物事がはっきりと見えなくなります | Anger is the energy which people use in order to act. |
時に激しく 時に怒りとなり | Compassion has many faces. |
子羊の怒りとからかくまってくれ | 'and from the wrath of the Lamb. |
関連検索 : 怒りと怒り - 怒りと - と怒り - と怒り - カッと怒ります - 怒ります - 怒ります - 怒りとブラインド - 音と怒り - 怒りと赤 - 怒りとseethes - 怒りと憤り