"どちらかの会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
どちらかの会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
どちらの会社にお勤めですか | Which company do you work for? |
しかし こちらの会社は | So these are two equivalent companies. |
どの社会も そう どの社会でも | So I decided to engage this particular problem. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
どの会社 | Of the temp agency that sent you? |
さあな どこかの会社からだろう | Rob I don't know. It's some place that does a thing. |
会社 の人たちと会う | We're gonna meet someone from this company... |
会社の仲間から | You went from working for the Company |
クレジット会社から | Over at an escrow company |
インスタホーム会社から | instahomes welcomes you home |
私たちはApproTECというケニアの会社から | Where do we start? How do we start? What do we do to start? |
うちの会社は頭でっかちだ | Our company is too top heavy. |
どこの会社が作っているのかしら | What a nice material, what company produces this? |
この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている | You must be able to speak either English or Spanish in this company. |
こちら警備会社です | This is RNE security. |
どうしたら知識社会になれるのか | And India wants to be a knowledge society. |
君たちの会社の 努力の結晶だからね | I mean, the work that your company is doing... |
私たちは 会社の DNA 都市の 代謝 など | What do we learn from that? |
会社を立ち上げるとカスタマーからクレームを よくもらったのだけど | RB Again, we may have had problems finding customers. |
そう 会社の穴から | Yes, and if he reaches |
会社だからだ | Look, it's a company, right? |
この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない | You must be able to speak either English or Spanish in this company. |
うちの会社やCEOの | To implicate massive dynamic or william bell |
私たち の会社のね | Our company. |
ベブレンやウルフなどの社会学者なら | Well there's an answer that many people would give. |
どれくらいの規模の会社なの | How big is the company? |
1株 100000です こちらの会社は | But anyway, this is a case where they only have 10 shares. |
私たちの社会では | They make a lot of money. |
会社の同僚たちは | Most of the others I now fondly call my colleagues. |
会社のカラオケ大会とか 社交クラブのシゴキとか | It's like office karaoke or fraternity hazing. |
会社はどうやって立ち上げますか? クレジットカードで? | For every startup, the thing you're always worried about is money, finance. |
ですからボディランゲージ 私たち社会科学者は | Even the BBC and The New York Times. |
どこの会社にお勤めですか | Which company do you work for? |
オランダの会社からリースした | You were back online after three days. Where did you get the servers? |
これから社会投資 社会保護といった | It's already immersed in social networks. |
うちの会社はあの合弁会社と提携している | We are affiliated with the new joint venture company. |
会社が 脱税がうまいかどうかを 分けて考えないからです また 別の会社は | But the reason why I don't like that is this definition does not separate out that one company might be better at evading taxes or paying taxes. |
レコード会社を打ち負かした | I brought down the record companies with Napster and Case'll suffer for their sins, too. |
会社の者か | You're company? |
この30年間 広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった | For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account. |
子会社があるかどうかも関係ありません 単に この会社の資産の | Or doing something fancy with where he keeps his subsidiaries. |
お前たちの社会では | An African shaman said, |
それどこの携帯会社か教えて | I wanted to hug her and let it out, |
4000年の文明社会のうち | Nina telephoned me. She pleaded with me to convince you to join her. |
彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した | They ended capitalism and built a socialist society. |
関連検索 : どちらの会社 - どちらの会社 - どちらかのどちらか - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか? - どちらか - どちらから - どちらかか