"どちらの側から"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
どちらの側から - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
どちらの側も | He wrote to Wilson |
どちら側から開けようかの | Which end should we open first? |
どっち側かも分からん | Who knows what side you're on. |
窓側か通路側どちらになさいますか | Would you like a window seat or a seat on the aisle? |
窓側か通路側どちらになさいますか | Window or aisle? |
どちらもトゥコ サラマンカの 側近だ | Known associates of a psychotic piece of shit named Tuco Salamanca. |
席は窓側 通路側のどちらがよろしいですか | Would you prefer a window or an aisle seat? |
これは単にコインのどちらかの側に落ちる | Heads and tails are equally likely. |
彼女の顔のこちら側がいいのか あ.ちら側がいいのか わからない | But there are so many variations. I don t know the model. |
どちらの側が攻撃しているのですか | Which side is batting? |
どちら側も駅を封鎖だ! | Block stations in either directions! |
膜のどちら側が 溶質の密度が | Semi permeable membrane. |
こちら側にいる方はどうですか | You sir, that's three. |
皿のどちら側にスプーンを置いたらよいでしょうか | Which side of the plate is the spoon supposed to be on? |
けど 私がこちら側から一定の力で 氷を押して | So once again we are familiar with the idea if there is no force acting on it, that ice won't move |
あちら側 | The other side. |
ほら どちら側からでもきれいな光がくるでしょ | This will reflect a decent amount of light. |
この子供たちのほとんどが分布の左側から | This is from about 3,000 children. |
どちらの側に居るべきか 私は決めました | I had to choose which side I'm on, and I did. |
こちら側を | Why did I do that? |
こちら側だ | This side. |
通りのどちら側にも駐車できます | You can park on either side of the street. |
平和な惑星がどちらの側に つくのかを決める | Peaceful worlds must choose sides or face the threat of invasion. |
もし からだの半分しか 戻らないとしたら どちら側の半分がいいですかね | If you had to choose only one half of your son, which one would it be? |
脳のこちら側です | So the first one is called the ventral stream. |
こちら側の地球に | Just like that. |
学校は川のこちら側ですか | Is the school on this side of the river? |
恨むなら あちら側の友を | Youcanblamemyfriendsonthe otherside! |
そっちから左側に行け | It's the market. They held up the market. ( sirens wailing ) |
こちら側も 非常に近づくけれど | It's going to get really close but never touch. |
通りのどっち側? | That's right. I was on 7th. |
紛争もそれをどう呼ぶかも どちらの側にいるかは関係ない | So we need to remind them that in this election year of fighting and the name calling |
お前 どっち側だ こっち側です | Whose side are you on, son? |
掛け算はどちら側からも掛けられる 3掛けるこの行列 とあるが | And by the way, you can write multiplication, you know, either way. |
ときどき 負債とよくわからなくなってしまいますから どちらも 右側にあるので | I should always do the equity in a different color because sometimes it gets confused with the liabilities |
向こうの世界から こちら側を守れるのだ | We'd be able to defend ourselves against the other side. |
ジャックはどっちの側なの | Whose side is Jack on? |
乗客はどちらの側にも4人すわっていた | The passengers sat four aside. |
どちらの側につきたいかは 言うまでもありません | I want to start with these word pairs here. |
こちら側にちょっと力を加えて それ以上の力を反対側から加えれば | So the only way for the ice to change its condition, to change its restful condition, is if the force is unbalanced |
どちらから | Where are you from? |
追い越しは左側からどうぞ | If you wish to pass, please do so on the left. |
どちら側も美しいです しかし 異なっています | In fact, this lady has a particularly asymmetrical face, of which both sides are beautiful. |
こちら側からの光が 左の光より2倍強くなる モデルにこちら側を向いてほしかったら またダイヤルを回して | I just have to dial one control and say the ratio is now 2 1, so two times the amount of light from here and one time the amount from the left. |
あちら側と仲よし | AndI 'vegotfriendsontheother side! |
関連検索 : どちら側から - どちらの側 - どちらかのどちらか - どちらかの側で - どちらから - どちらか一方の側 - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか - どちらか?